svalovat čeština

Příklady svalovat bulharsky v příkladech

Jak přeložit svalovat do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Každý bude svalovat svoje hříchy na druhého. Všichni se budou před Všemocným snažit nějak ospravedlnit.
Всеки ще започне да стоварва греховете си на другите, да се докарва пред Вседържителя!
Chceš na něj svalovat vinu.
Искаш да прехвърлиш вината на него.
Začni svalovat vinu na mě. Proč bych měl být zodpovědný?
Защо аз да съм отговорен?
Svalovat odpovědnost na jiné!
Прехвърля отговорността!
Nechci tu svalovat vinu na podřízené, kteří pro samou horlivost zapoměli na opatrnost a jednali nesprávně v záležitostech, které sami považovali za správné.
Съветникът на президента, Джон Дийн, също напусна. Няма да хвърлям вината върху подчинените си. Хора, чието усърдие е замъглило преценката им, и които може би са сгрешили, само защото са смятали нещо за правилно.
Bude svalovat vinu na svého poddaného.
Без съмнение той вини слугата си.
I kdyby něco takovýho bylo, nemyslím, že je to něco, co můžete svalovat na Boha.
Искам да кажа, ако има нещо, което ви притеснява не мисля, че е нещо, с което можете да обвинявате за Господ.
To si myslí lidé. Nemůžeme svalovat vinu za násilí na film.
Не можем да хвърляме вината върху увеселителната индустрия.
Ale proč to musíte svalovat na mě?
Но, защо аз трябва да бъда този тъпак.
Neměl byste svalovat svůj neúspěch na děti.
Децата не са ви виновни.
Taky by na něj neměla svalovat všechnu tu vinu.
Освен това, не трябваше да хвърляш камъни по него.
Nemůžeš pořád vše svalovat na smrt mámy a na odchod táty, protože já na tom byl stejně.
И не можеш да продължаваш да виниш мама, че умря, а татко, че ни напусна, защото и аз бях там.
Váš manžel vás nezneužívá a vy mu nemusíte lhát a svalovat vinu na papeže.
Съпругът ви не ви малтретира,и не трябва да го лъжете и да си го изкарвате на папата.
Někdy si myslím, že jsme si Boha vymysleli, jen abychom měli na koho svalovat naše chyby.
Понякога се позоваваме на Бог само за да има кого да виним за собствените ни грешки.

Možná hledáte...