vpravit čeština

Příklady vpravit bulharsky v příkladech

Jak přeložit vpravit do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Tohoto mikroskopického robota, nanobota, lze injekcí vpravit do lidského těla, kde odhalí a vyléčí rakovinu.
Този микроскопичен робот или нанобот може да бъде инжектиран в човешкото тяло за да намери и унищожи Рака.
Edwarde, když dokážete vpravit obrazy do mozku, co vám brání v tom, odebírat je z něho?
Едуард, щом можеш да вкарваш образи в съзнанието, какво ти пречи да извличаш образи оттам?
Vpravit se do toho.
Аз мислех, да пристъпя в действие по-бавно.
Já se do ní nemůžu vpravit.
Струва ми се, че не го правя добре.
Musíš vpravit alespoň jednu kulku do hlavy aby ses ujistil.
Е, добре. - Ей!
Musí se do toho chytře vpravit.
За дасе постигне целта, трябва да се действа с мисъл.
Svatým grálem náhrady orgánů je najít způsob jak do těla pacienta vpravit tkáň, která se zformuje do orgánu, který je právě potřeba.
Голям пробив в тази област би било инжектирането на пациенти с репродуктивна тъкан, превръщаща се във всеки орган.
Musím udržet Mulderovo tělo stabilizované, abych mu mohl vpravit vakcínu.
Трябва да стабилизирам тялото на Мълдър докато намерим ваксина.
Luke si musí do té své palice vpravit, že kdo patří do jeho života, patří i do mého.
Люк трябва да разбере, че близките му са и в моя живот. Така ли?
Přišla jsem na způsob jak ho. vpravit do mého krevního oběhu.
Открих начин да го инжектирам право в кръвта.
Přišla jsem na způsob jak ho vpravit do mého krevního oběhu.
Намерих начин да го инжектирам в кръвта си.
Máme zařízení, jímž se můžeme dostat do mléčných žláz. a vpravit velmi nízkou dávku chemoterapie přesně tam, kde je nádor.
Разполагаме с уред, с който можем да влезем каналите и да вкараме малка част от химиотерапията точно където е тумора.
Jediný způsob, jak do tvých žil dostat vzduch, je ho tam vpravit.
Щом във вените има въздух, някой го е вкарал.
Musíme rozdělit genom a vpravit novou dalecko-lidskou posloupnost přímo do mozkové kůry.
Разцепи генома и вкарай новата последователност в мозъчната кора.

Možná hledáte...