vyváznout čeština

Příklady vyváznout bulharsky v příkladech

Jak přeložit vyváznout do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Takže Vaše výsost myslí, že občan Stuttgartu by měl vyváznout bez trestu..? když zaútočí na Vašeho finančního rádce kladivem?
Значи, Ваше Височество си мисли, че гражданин на Щутгарт трябва да остане ненаказан, ако атакува своя финансов съветник с чук?
Snad nenecháš Jarretta vyváznout se směšným trestem?
Искате да оставите Джарет да се отърве с лека присъда?
Chci z toho vyváznout se zdravou kůží.
Искам да се измъкна от това жив.
Naším úkolem je zažehnat tuhle a vyváznout z ní bez úhony.
Нашата задача сега е да накараме тази да си отиде и да го направим красиво.
Jak mohl ty chlapy takhle rozdrtit a vyváznout z toho?
Как е успял да мине през хората ни и да остане цял?
Poslouchej, myslím, že můžeš vyváznout, když dokážeš dostat k lesu.
Чуй, мисля, че можеш да се измъкнеш, ако се добереш до горичката.
Moje hry jsou o tom, jak z toho vyváznout dobře. a ti, kdož z toho opravdu vyváznou, jsou vinni.
В моите пиеси всичко е наопаки. Виновните се измъкват, а невинните страдат.
Jestli se přiznáte a řeknete, kde jsou diamanty, můžete vyváznout s osmi lety a venku budete za pět a půl.
Признай си, кажи им къде са диамантите, тогава ще ти дадат 8 години, ще излезеш след 5 и половина.
Umím vyváznout.
А съм оцеляващ.
Jak přežít a ze všeho vyváznout.
Аз оцелях, а той не.
Někteří z nás z toho mohou vyváznout.
Някои от нас харесват това.
Jo. Máme si rozmyslet, jestli z toho chceme vyváznout živý.
Казват, че трябва да решим дали да се измъкнем живи.
Cizí party jsme ze slušnosti nechávali vyváznout jen s varováním.
Момчетата от другите групи си тръгваха с предупреждение.
Tak zkusíme z toho vyváznout všichni živí.
Да се опитаме да излезем живи от тук.

Možná hledáte...