zamotat čeština

Příklady zamotat bulharsky v příkladech

Jak přeložit zamotat do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Připravil jsem plán, podle nějž jsem měl zamotat panu Namymu hlavu.
Предложих му да объркаме въображаемият г-н Оуен. Планът беше прост. Следващата жертва трябваше да бъда аз.
Jak jste se do toho mohl zamotat?
А как изобщо се омота в това нещо?
Máš pravdu, ještě se to může pěkně zamotat.
Историята ще има развитие.
Myslíš, že mi ta malovaná holka může zamotat hlavu?
Хайде, Долорес. Да не мислиш, че една такава картинка може да ми завърти главата.
Trochu ti zamotat hlavu.
Да те объркам.
Věci se můžou zamotat, co?
Времената се менят.
Začneme na straně pět. Život někdy dokáže všechno pěkně zamotat.
Странно нещо е животът.
Jak se mohl do něčeho takového zamotat?
Как може да се забъркал в нещо такова?
Abych pravdu rekla, zdálo se mi, že ho víc zajímá, jak Barta zamotat do obvazu, než aby mu pomohl.
Да съм честна беше по загрижен да опокава Барт с бинт отколкото да го накара да се чувства добре.
A možná mám po krk lidí, kteří se chovají nepřátelsky jen proto, že si nedokážou představit jiná vysvětlení. A moje potřeba aspoň jim zamotat hlavu občas převáží -nad nevyhnutelnou tíhu ponížení.
Може би съм попаднал на хора, които са твърде враждебни, защото не могат да отворят ума си за възможностите, и понякога нуждата да им бръкна в мозъците, е по-силна от страха от унижение.
Uměj vám zamotat hlavu.
Нямат мозък, но знаят, че всички момчета искат да ги чукат.
Dokážu věci pořádně zamotat.
Имам навика да обърквам нещата, когато става въпрос за нещо важно.
Můžou ti zamotat hlavu, jako Jack Daniels po ránu.
Действат главозамайващо като уиски.
Je známo, že při chůzi pozpátku se můžete zamotat.
И друг път се е случвало някой да се омотае, докато върви назад.

Možná hledáte...