zapůjčit čeština

Příklady zapůjčit bulharsky v příkladech

Jak přeložit zapůjčit do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Můžete nám obraz zapůjčit k odborně expertize?
Бихте ли могли да ни дадете платното за експертиза?
Výměnou za jisté laskavosti císař Cartagia souhlasil zapůjčit nám malý kousek Centauri Prime.
В замяна на известни услуги, Император Картагия се съгласи да ни заеме малка част от Сентари Прайм.
Dovolil jsem ho zapůjčit od džentlmena, který měl pocit, že můj nos potřebuje úpravu.
Позволих си да взема назаем това от господина, който реши, че носът ми има нужда от дооправяне.
Jako zapůjčit.
Дай ми ги назаем.
Kleště mohu zapůjčit.
Ще ти заема една отвертка.
Pak ale není nemožné chtít ho na chvíli zapůjčit.
Значи може да го взема на заем за малко.
Může vaše lordstvo zapůjčit své válečné vozy na ochranu krále?
Може ли Ваша светлост да осигури военни колесници, за да защитим царя?
Třeba by mi Vanessa mohla zapůjčit pončo?
Ванеса дали ще ми заеме някой парцал?
Tento kámen přijel mimořádně z Palm Springs, kde měli jeden z největších bagrů, který mohli zapůjčit.
Този камък е отделен за един обект в Палм Спрингс, където имат един от най-големите багери, който могат да се наемат.
Asi mohu zapůjčit své služby.
Предполагам, че мога да предложа услугите си.
Podle prodavačů, Velký Ted a Malý Ted, měli nějakou zvláštní dohodu, která jim umožnila vyjíždět z pozemku ve kterém autě chtěli, či dokonce auto zapůjčit někomu jinému plně pojištěné.
Според продавачите в автосалона, Големият и Малкият Тед имат специална уговорка, която им позволява да вземат от паркинга която кола искат и дори да дават коли на някой друг като напълно застрахован заем.
Myslíš, že by mi Clara mohla zapůjčit nějakou košili?
Мислиш ли, че Клара има блуза или нещо такова, което да заема?
Musel jsem ji zapůjčit na operaci FBI.
Трябваше да я заема за задача на ФБР.
Možná bych ti to mohl zapůjčit.
Но може и да ти ги заема за малко.

Možná hledáte...