nikterak čeština

Synonyma nikterak synonyma

Která slova mají podobný význam jako nikterak?

nikterak čeština » čeština

nijak vůbec ani trochu

Příklady nikterak příklady

Jak se používá nikterak?

Citáty z filmových titulků

Nikterak nezpochybňuji, že prožíváte opakující se sen, a není pochyb o tom, že se odehrává ve scenérii, jako je tato.
Ujišťuji Vás, že kariéra Modrovouse není nikterak zisková.
Nikterak.
Ale to nikterak moje motivy nesnižuje.
Ale ujišťuji vás,že to nikterak neovlivní naše úsilí, s kterým budeme pečovat o váše osoby. a pohodlí.
Chtěl bych jasně vyjádřit, že mé názory jsou pouze mé a nikterak neodrážejí ty senátora za Jižní Karolínu.
Byl to mladík a duchařské historky o zdejších horách ho nikterak neděsily.
Nemusíte nikterak přemlouvat sami sebe. že tito obři, o kterých mluvíte. byli vždy skuteční muži tohoto světa. z opravdového masa a krve.
Jak vidíte, za mnou stojí řada vysoce nízkokapacitních bytových jednotek, jež nikterak neoptimalizují cenu parcel.
Odjinud zatím nemáme zprávy, ale dá se očekávat, že rovněž nebudou nikterak velké.
Nemíním vás nikterak ostouzet a všechno vyřídíme po dobrém.
Samozřejmě, že všechno co jsem řekl se mě nikterak netýká.
Nyní už nás nikterak nemůžete poškodit.
Velmi riskantní. Je tak riskantní, že kdybyste se nenabídl, nebude to nikterak použito proti vám.
Řekla jsem nikterak.
Měli hádky, ale dokázali se vždy usmířit. Občas kvůli nedorozumění, nebo špatné náladě, ale důvody nebyli nikdy nikterak závažné.
Já nikterak dobře nehraju.
To by byla pro mě čest, ale obávám se, že vám nikterak nepomohu.
Je tak riskantní, že kdybyste se nenabídl, nebude to nikterak použito proti vám.
Mé vnější vzezření není nikterak podstatné.
On přiznává, že jest rozčilen. Však proč, to nechce říci nikterak.
Řekl, pane Vandemare, že se nemáte nikterak omezovat ve svém konání s markýzem.
Což nebylo nikterak skvělé.
Nemusím být nikterak laskavý, protože jsi flirtovala a zrušila zasnoubení!
Nikterak mě netěší zakázat vám jednoho z nejlepších spisovatelů 20. století.
Nikterak zvláštní sen.
Nechci nikterak předstírat, že jsem zručný řečník, ale s vaším laskavým svolením bych vám rád přednesl verše z pera neklidné mysli mistra Edgara Allana Poea.
Takže Markův hlas, nikterak překvapivě, nedostane žádná strana.
Zdá se, že to není nikterak konvenční Jedi.
Jistě, není to nikterak překvapující.
A jistě pro vás mají citovou hodnotu, pane, ale mě nikterak nezajímají.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ostatně ani návrat Talibanu do Afghánistánu šest let po jeho svržení se dnes nezdá nikterak nereálný.
Tak například rozvoj Ameriky nikterak nezávisel na žádné vnucené ideologii ani na zahraničních expertech.
Tyto úvahy nikterak nesnižují vážnost faktoru odolnosti.
Zastřešené vozy nebyly nikterak levné.
To ovšem nikterak nezpomalilo růst nákladů na zdravotní péči.
Arafatovi nikterak nepomohly ani světové události, jež do středu zájmu vynesly Bushovy války proti terorismu v Afghánistánu a v Iráku.
Vydobýt si znovuzvolení do čela OSN není nikterak přímočará věc.
Ústava, přijatá loni 25 členskými státy, není sama o sobě nikterak velkou věcí.
Reakce světa na tuto výzvu bohužel zatím není nikterak mohutná.
Řešit používání drog cestou kriminalizace a odvykacích center ovšem nikterak nepotlačuje poptávku a míru užívání drog se nedaří snižovat.
Bude namítáno, že ve vyspělých zemích nemá smysl zavádět dluhopisy vázané k HDP, protože růst HDP tu není nikterak nejistý.
Bezprecedentní demonstrace proti syrské okupaci Libanonu po atentátu na bývalého premiéra Rafíka al-Harírího podle všeho nikterak neopadají.
Tyto subvence však nikterak nevysvětlují načasování boomu vlastního bydlení a prapodivného hypotečního úvěrování.
V Británii je 150 muslimských členů městských rad a osm starostů, což je o něco méně než u ostatních etnických mensin, ovsem nikterak znepokojivě.
Dohoda ale naneštěstí pouze upevní postkomunistické korupční a kriminální obchodní praktiky a nikterak neposílí ani obchod, ani prosperitu.
Odtud to tajemství: jak mohl dr. Chán - který nikterak nepotřeboval informace o konstrukci zbraní - předat Libyi podrobnou projektovou dokumentaci k bombě?

Možná hledáte...