nikterak čeština

Překlad nikterak italsky

Jak se italsky řekne nikterak?

nikterak čeština » italština

per nulla niente affatto nient'affatto

Příklady nikterak italsky v příkladech

Jak přeložit nikterak do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Ujišťuji Vás, že kariéra Modrovouse není nikterak zisková.
Ma credetemi, la carriera di Barbablù non è poi tanto remunerativa.
Nikterak.
Niente affatto.
Nikterak.
Per niente bene.
Řekla jsem nikterak.
Ho detto che non va per niente bene.
Když jsme konečně bílé kosti velryby vrhli do moře nikterak jsme nad tím pohřbem netruchlili.
E quando infine gettammo in mare le ossa totalmente spoglie della balena, fu un funerale al quale nessuno si rattristò.
Chtěl bych jasně vyjádřit, že mé názory jsou pouze mé a nikterak neodrážejí ty senátora za Jižní Karolínu.
Le mie opinioni sono soltanto mie, personali e non riflettono quelle del Senatore del Sud Carolina.
Nikterak se však nezměnila. a já pouze toužil vlastnit její tělo.
Ma lei non cambiò la sua attitudine, ed io potei possedere solo il corpo.
Já nikterak dobře nehraju.
Ma io non so giocare.
Byl to mladík a duchařské historky o zdejších horách ho nikterak neděsily.
Era giovane. Le storie dell'alto-paese non lo spaventavano.
Jak vidíte, za mnou stojí řada vysoce nízkokapacitních bytových jednotek, jež nikterak neoptimalizují cenu parcel.
Come potete vedere alle mie spalle ci sono un gran numero di unità a bassa densità di consumo che ancora non sfruttano al massimo il valore del sito.
Odjinud zatím nemáme zprávy, ale dá se očekávat, že rovněž nebudou nikterak velké.
Ancora nessuna notizia dalle altre città. Ma probabilmente sono state appena sfiorate.
Nemíním vás nikterak ostouzet a všechno vyřídíme po dobrém.
Non sono uomo da fare scandali, sistemeremo tutto con calma.
Samozřejmě, že všechno co jsem řekl se mě nikterak netýká.
Certo, tutto quello che dico va preso in considerazione di chi sono io.
Nyní už nás nikterak nemůžete poškodit.
Non puoi più farci del male, ora.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tyto úvahy nikterak nesnižují vážnost faktoru odolnosti.
Nessuno di questi fattori sminuisce tuttavia l'elemento della capacità di ripresa.
Vydobýt si znovuzvolení do čela OSN není nikterak přímočará věc.
Vincere le rielezioni alla guida dell'Onu non è una questione semplice.
Tyto subvence však nikterak nevysvětlují načasování boomu vlastního bydlení a prapodivného hypotečního úvěrování.
Ma questi sussidi non spiegano comunque i tempi del boom verificatosi nel settore immobiliare e nell'anomala elargizione dei mutui.
Ukázalo se, že vývoj eura představuje, nikterak překvapivě, další fázi pokračující ságy evropské ekonomiky, která je od doby Římské smlouvy ve stavu neutuchajícího budování.
Non sorprende che la storia dell'euro si sia rilevata come una fase successiva della saga continua di un'economia europea che si trova in stato di perenne costituzione sin dal Trattato di Roma.
Nikterak nepomohlo, že vyjednávání mezi Řeckem a jeho věřiteli vyvolalo sílící nedůvěru ve schopnosti a záměry Syrizy.
Non ha certamente aiutato il fatto che i negoziati tra la Grecia e i suoi creditori abbiano prodotto una crescente sfiducia nelle competenze e nelle intenzioni di Syriza.
Problémem tohoto přístupu je skutečnost, že program Medicare není sám o sobě nikterak velkorysý.
Il problema con questo approccio è che, tanto per cominciare, Medicare non è particolarmente generosa.
Prostý odsudek armády ovšem návrat demokracie nikterak nepřiblíží.
Ma condannare semplicemente i militari non renderà assolutamente un ritorno alla democrazia più probabile.
Žádné z těchto řešení není nikterak převratné.
Nessuna di queste soluzioni è particolarmente sconvolgente.
Jenže finanční svět podle futuristů se dnešnímu finančnímu světu nikterak nepodobá.
Tuttavia il mondo finanziario dei futuristi non somiglia al mondo finanziario di oggi.
Samy o sobě by tyto peníze nebyly pro žádnou z obou organizací nikterak zásadní.
Di per sé questa cifra non sarebbe un enorme problema per entrambe le organizzazioni.

Možná hledáte...