énormément francouzština

značně, velmi, velice

Význam énormément význam

Co v francouzštině znamená énormément?

énormément

D’une manière énorme.  Le fait, d’ailleurs, est patent, incontesté, affirmé de tous côtés : l’aisance s’est énormément développée parmi les ruraux des Côtes-du-Nord. (Avec de) Un nombre énorme de. Une quantité énorme de.  À un haut niveau

Překlad énormément překlad

Jak z francouzštiny přeložit énormément?

énormément francouzština » čeština

značně velmi velice obrovsky neobyčejně moc mimořádně hodně enormně

Příklady énormément příklady

Jak se v francouzštině používá énormément?

Citáty z filmových titulků

Merci énormément.
Díky moc.
C'est à dire énormément!
A to je hodně!
Vous me plaisez. énormément.
Mám tě ráda, hrozně.
Énormément.
Strašlivě.
Énormément.
Ohromný.
Je commence à vous aimer tous les deux énormément.
Oba jste tak milí.
Blackie, il y a encore une minute, je t'aimais énormément.
Blackie, před chvílí jsem tě milovala.
Oui, énormément.
To ano, nesmírně.
Tu m'as souvent énormément aidée.
Mnohokrát jsi mi nesmírně pomohla.
Je fais énormément d'exercices.
Velmi ráda sportuji.
Merci beaucoup, vous nous avez énormément aidés.
Byl jste velmi laskavý. Řekl jste nám všechno, co jsme potřebovali.
Je t'aime énormément.
Moc tě miluji.
Ça ne doit pas vous faire énormément d'amis.
Asi nemáte mnoho přátel.
J'apprécie énormément.
Ujišťuji vás, že to oceňuji.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ne serait-ce donc pas paradoxal si l'alchimie financière permettait de démultiplier énormément la valeur d'un lingot?
Nebylo by tedy paradoxní, kdyby finanční alchymie dokázala dramaticky zvýšit cenu zlatého slitku?
De même, la toute dernière crise d'identité existentielle de l'Europe crée encore énormément d'incertitude et d'imprévisibilité politique.
Podobně i nejnovější evropská krize existenciální identity vytváří obrovskou politickou nejistotu a nepředvídatelnost.
Il se peut que la télévision reconfigure les cerveaux de ceux qui la regarde énormément et diminue leur capacité cognitive.
Mnoho neurovědců se domnívá, že sledování televize může mít na duševní zdraví člověka i hlubší dopady než jen závislost, konzumní způsob života, ztrátu sociální důvěry a politickou propagandu.
Mais les salariés qui ont peur d'être licenciés ne vont sans doute pas dépenser énormément, quelle que soit la somme d'argent que pourrait leur rapporter un programme de relance budgétaire.
Zaměstnanci, kteří se bojí propuštění, však pravděpodobně nebudou utrácet bez ohledu na to, kolik peněz jim fiskální stimuly nastrkají do kapes.
Pour qu'ils le soient, il faudrait qu'ils investissent énormément sans réduire simultanément leur consommation.
Obchodní deficit vzniká, pouze když silně investují a zároveň neomezují spotřebu.
En pratique les produits colombiens bénéficient déjà d'un libre accès au marché américain et les consommateurs colombiens auraient énormément à gagner à l'ouverture de leurs marchés aux produits et services américains.
Kolumbijské zboží má již dnes zaručen prakticky volný vstup na americký trh, přičemž pro kolumbijské spotřebitele by bylo obrovským přínosem, kdyby jejich země reagovala stejně a otevřela své trhy americkému zboží a službám.
Les entreprises et les consommateurs européens bénéficient énormément des investissements réalisés par les géants américains d'Internet; aussi la Commission européenne devrait-elle les encourager.
Tím, že do nich investují, poskytují američtí internetoví giganti evropským spotřebitelům a firmám hmatatelný užitek. Podpora těchto investic by měla být hlavním zájmem Evropské komise.
Mais en Russie, sous le président Vladimir Putin, Kuchma a énormément accru les pouvoirs présidentiels en Ukraine.
Podobně jako prezident Vladimir Putin v Rusku však také Kučma na Ukrajině nesmírně posílil prezidentské pravomoci.
Les rebelles savent que s'ils y parviennent, ils s'enrichiront énormément, seront à même de récompenser ceux qui les ont soutenus et auront suffisamment d'armes pour leur permettre de garder le pouvoir, quelle que soit leur compétence à gouverner.
Vzbouřenci vědí, že pokud uspějí, získají nesmírné osobní bohatství, budou moci odměnit ty, kdo jejich puč podpořili, a získají dostatek zbraní, aby se udrželi u moci bez ohledu na to, jak špatně budou vládnout.
Nous comptons énormément sur les motivations.
Spoléháme přílis na motivaci.
L'étude d'Acemoglu souligne que le secteur privé voulait une déréglementation financière et a consacré énormément de temps et d'argent pour y parvenir.
Acemoglu vyhodnotil nedávný výzkum lobbingu tak, že části soukromého sektoru si přály uvolnění finančních pravidel - a vynaložily mnoho sil a utratily mnoho peněz, aby svého cíle dosáhly.
Les taux de change et les valeurs en Bourse peuvent s'écarter énormément de leur valeur moyenne sur le long terme, ce qui peut désorganiser profondément le marché du travail, la production et les investissements.
Směnné kurzy a ceny akcií se dnes výrazně odchylují od svých dlouhodobých základních hodnot, což pro reálnou ekonomiku může znamenat zhroucení zaměstnanosti, produkce i investic.
Les pays européens s'appuient énormément les uns sur les autres pour traiter ces questions.
Při řešení těchto problémů jsou na sobě evropské země vzájemně silně závislé.
Le processus de collecte et de vérification des demandes de remboursement prend énormément de temps et les avantages pour les contribuables sont faibles.
Postup výběru a ověřování žádostí je časově náročný a čistý přínos pro daňové poplatníky je nízký.

Možná hledáte...