étrangère francouzština

cizinec

Význam étrangère význam

Co v francouzštině znamená étrangère?

étrangère

Femme qui vient d’un endroit (ville, pays…) différent.

Překlad étrangère překlad

Jak z francouzštiny přeložit étrangère?

étrangère francouzština » čeština

cizinec cizinka cizí zahraniční outsider

Příklady étrangère příklady

Jak se v francouzštině používá étrangère?

Citáty z filmových titulků

Et qu'elle rapporte la vérité au sujet de l'Allemagne. est la seule demande que nous faisons à la presse étrangère.
A proto je šíření pravdy o Německu jediná potřeba, o kterou usilujeme v zahraničním tisku.
Vous voyez, un agent très brillant d'une certaine puissance étrangère est sur le point d'obtenir une information vitale sur la défense aérienne.
Víte, velice skvělý agent jisté cizí mocnosti dosáhl bodu, kdy může získat tajemství, rozhodující pro protivzdušnou obranu.
Le 18 Mai 1896, je dirigeais le 2e Bureau. Je reçus les fragments d'une lettre adressée à Esterhazy par le représentant d'une puissance étrangère.
V květnu 1896, když jsem byl velitelem tajných služeb, se mi do ruk dostaly části dopisu určeného Esterhazymu, a to od příslušníka zahraniční mocnosti.
Je ne puis permettre cette question. Elle concerne notre politique étrangère.
Nepovoluji tuto otázku, neboť zahrnuje zahraniční politiku.
Pourquoi le disait-il en langue étrangère?
Proč to k čertu neřekl rovnou?
Je n'aime pas cette atmosphère étrangère.
Nechci znovu do toho cizího prostředí.
Elle était étrangère à l'amour, à la tendresse, à la pudeur.
Byla neschopná lásky. něžnosti nebo mravnosti.
Pourquoi suis-je devenue une étrangère?
Proč jsem teď jako cizí?
L'autre m'est étrangère.
To druhé neznám.
Vous ne m'êtes pas étrangère.
Ale vy pro mě nejste cizí.
Vous êtes étrangère.
Je to tvoje organizace. Jste cizinci.
Toute autre école sera peut-être étrangère dans un premier temps, mais tant que je serai entourée d'enfants, je serai heureuse.
Jiná škola se může zpočátku zdát cizí, ale dokud budu pohromadě s dětmi, budu šťastná.
Comment n'as-tu pas remarqué que tu vivais auprès d'une étrangère?
Jak zvláštní, že sis nevšiml, že žiješ s cizím člověkem.
Lorsque Dorian pose pour moi, il me semble qu'une force étrangère guide ma main, comme si le tableau était indépendant de moi.
Jako kdyby žil obraz svým vlastním životem, nezávislým na mě.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

George W. Bush est obsédé par la guerre contre le terrorisme, notamment par la réponse militaire qu'il veut y apporter, et la politique étrangère américaine traduit cette obsession.
George W. Bush je posedlý bojem proti terorismu, zejména vojenskou odpovědí na terorismus.
Autrement dit, la politique étrangère américaine est orientée 30 fois plus vers l'armée que vers la protection de l'environnement et l'amélioration de la santé et des conditions de vie de la population mondiale.
Jinými slovy, zahraničněpolitické výdaje USA se třicetkrát silněji zaměřují na armádu než na budování globální prosperity, světového veřejného zdravotnictví a udržitelnosti životního prostředí.
L'objectif fondamental de notre politique étrangère est de nous intégrer au progrès européen, parce que l'Ukraine a découvert que l'autonomie nationale n'est pas une fin en soi mais un simple commencement.
Připojit se k rozvoji EU je hlavní meta naší zahraniční politiky, neboť Ukrajina zjistila, že státnost není konečným cílem, ale začátkem.
Ce n'est pas exactement le résultat d'un choix politique par la Pologne, car nous n'avons hélas pas sérieusement envisagé quelle politique étrangère nous voulons en tant que membre de l'OTAN et membre potentiel de l'Union européenne.
Jen málo z těchto skutečností vsak bylo předem plánováno, neboť my v Polsku jsme (bohužel) nepromysleli, jakou zahraniční politiku potřebujeme jako člen NATO a budoucí členská země Evropské unie.
Nous déclarons vouloir une politique étrangère et une politique de défense commune, mais nous ne faisons rien pour cela jusqu'à ce que survienne une crise, et quand elle arrive nous nous chamaillons sur la conduite à tenir.
Zdá se, že podobným přístupem trpí velká část Evropy: tvrdíme, že chceme společnou zahraniční a bezpečnostní politiku, ale nepodnikáme v této věci nic až do doby, kdy vypukne krize. Pak se zase hasteříme o to, co dělat.
Voyant de nouveaux joueurs (l'Espagne par exemple) prendre un rôle actif dans la construction européenne, notamment en politique étrangère, ils craignent de perdre leur position dominante.
Přihlížejí, jak se na scéně objevují noví hráči (například Spanělsko), kteří utvářejí politiku EU - zejména zahraniční -, a mají dojem, že jejich tradiční vedoucí role se ocitá v ohrožení.
Cette dépendance ne doit pas masquer la communauté d'intérêt entre l'Europe et l'Amérique dans le domaine de la politique étrangère.
Tato závislost by vsak neměla zakrývat fakt, že mezi Evropou a Amerikou existují společné zahraničně-politické zájmy.
Si l'UE bâtit sa politique de défense et sa politique étrangère en tenant compte de ce fait, beaucoup des divisions d'aujourd'hui s'effaceront.
Pokud EU vybuduje svou zahraniční a bezpečnostní politiku na základě pochopení této pravdy, mnohé z dnesních rozporů rázem vymizí.
La politique étrangère de la Pologne, comme celle de l'UE, ne peut être efficace à long terme que si l'une comme l'autre prennent des décisions réalistes et consacrent le budget voulu à ces objectifs.
Zahraniční politika Polska stejně jako celé EU může být z dlouhodobého hlediska efektivní pouze tehdy, bude-li přijímat realistické kroky - a vynakládat nezbytné prostředky -, aby tyto cíle realizovala.
En politique étrangère, on ne peut que deviner ce que seraient ses priorités.
V oblasti zahraniční politiky může člověk její priority pouze odhadovat.
Ces différents points sont loin d'être des critiques excessives des efforts de l'Union européenne pour créer une politique étrangère et de sécurité commune.
Tato tvrzení ani zdaleka nejsou paušální kritikou úsilí EU vytvořit společnou zahraniční a bezpečnostní politiku.
L'opinion publique est aussi consciente que ce parti à l'idéologie fragmentée n'a pas de politique étrangère et de sécurité pragmatique et cohérente.
Veřejnost si rovněž plně uvědomuje, že ideologicky rozdrobené DS chybí pragmatická a soudržná zahraniční a bezpečnostní politika.
L'Amérique est actuellement paralysée par le problème qu'elle s'est elle-même créée en Irak. Les candidats à la présidentielle commencent déjà à se demander quels devraient être les credo de la politique étrangère des États-Unis au lendemain de l'Irak.
Spojené státy jsou momentálně ochromeny problémem, který si natropily v Iráku, ale prezidentští kandidáti si začínají klást také otázku, jakými principy by se měla řídit americká zahraniční politika po Iráku.
Les pays pauvres sont souvent les plus touchés par les mesures commerciales protectionnistes, et l'aide étrangère est généralement impopulaire auprès du public américain. Le développement ne se fera pas en un jour.
Protekcionistická obchodní opatření často nejvíce ubližují chudým zemím a zahraniční pomoc je u americké veřejnosti obecně nepopulární.

Možná hledáte...