šachový čeština

Příklady šachový francouzsky v příkladech

Jak přeložit šachový do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Šachový problém.
Aux échecs.
Nejslavnější šachový génius na světě vystoupí na veřejnosti jen kvůli vám. - Vy na něj nejste zvědavý?
M. Clayton, le plus grand joueur d'échecs du monde sort de sa retraite pour vous affronter et vous n'êtes pas curieux.
Já jsem Williams z hotelu, mám na starosti ten šachový turnaj.
Je suis M. Williams, le responsable du tournoi d'échecs.
Dnes má šachový večírek.
Non, il joue aux échecs ce soir.
Soudruh Tillotson vyhrál šachový turnaj.
Camarade Tillotson gagne tournoi d'échecs.
Před tisíci lety, na jedné bezvýznamné planetě jeden primitivní šachový počítač, jako první stroj, poprvé porazil člověka.
Il y a des milliers d'années, sur une lointaine planète, un jeu d'échec électronique fut le premier à battre un homme.
Rád bych ti poslal tah naší šachový partie.
Ecoute, c'est mon dernier coup aux échecs.
To je šachový tah.
P à K-4. Un mouvement d'échecs.
Vypadá to jako šachový tah.
On dirait un mouvement d'échecs.
Hraji šachový zápas, který je velice důležitý.
Je suis en train de jouer une partie d'échecs d'une importance considérable.
Jen musím odevzdat tuhle přihlášku. na šachový turnaj a příští týden pak budu mít půl dne volna.
Si j'obtiens ma dispense. pour le tournoi d'échecs, j'aurais une demi-journée.
Mohli by jsme pozvat i Šachový Klub, ale moc pijí a pak se perou.
On peut inviter le club d'échecs mais. ils se battent quand ils ont bu.
Protože máte v ruce ten laciný šachový počítač.
Vous avez un jeu d'échecs électronique pourri à la main.
Ten chlapec není žádný šachový mistr.
Ce n'est pas un champion d'échecs.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Šachový svět byl už dlouho ideálním kolbištěm, na němž se měla dokázat nadřazenost komunistického systému.
Les échecs furent pendant longtemps le terrain idéal sur lequel prouver la supériorité du système communiste.
Internetový podnikatel Peter Thiel a legendární šachový přeborník Garry Kasparov nadnesli, že neduh sahá hlouběji, a totéž prohlásil i ekonom Robert Gordon.
Peter Thiel, l'entrepreneur qui investit dans internet, et Garry Kasparov, le légendaire champion d'échec, ont tous deux suggéré que le malaise est plus profond, et l'économiste Robert Gordon en a fait de même.
Včerejší nezaměstnaný šachový pobuda si dnes dokáže zajistit šesticiferný příjem, je-li ochotný si vzít dost práce.
Les joueurs sans emplois d'hier peuvent aujourd'hui avoir des revenus à six chiffres s'ils sont disposés à beaucoup travailler.

Možná hledáte...