Pán | plně | káně | pané

páně čeština

Příklady Páně francouzsky v příkladech

Jak přeložit Páně do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Vstupme nyní, Léta Páně 1488, za kouzelnicí do jejího podzemního obydlí.
Nous allons maintenant emprunter les souterrains de la sorcellerie en l'an de Grâce 1488.
Z každé věty dýchá slovo Páně.
Chaque phrase respirait la parole de Seigneur.
Ohnivý blesk z nebes, pomsta Páně, a Boží spravedlnost.
Un éclair de feu des cieux, la vengeance du Seigneur, et la justice de Dieu.
Ztište se. Toto je dům Páně.
Ne parlez pas si fort dans la maison du Seigneur.
Dejte mi Páně 1!
Avions 1?
Buď pochváleno jméno Páně.
Béni soit le nom du Seigneur.
Cesty páně jsou vážně nevyzpytatelné, ale obrátily se k lepšímu.
Les voies du Seigneur sont certes impénétrables, mais elles se croisent pour le mieux.
Ve jménu páně, vždy kráčejte s pokorou a ctností. modlete se v srdci k bohu a nebuďte marnivý ve slovech a věcech a pomáhejte jeden druhému.
Soyez toujours humbles et honnêtes. Priez Dieu. Ni paroles ni actions vaines. et que chacun aide chacun.
Poslyšte ve jménu Páně!
Écoutez, au nom du Seigneur!
To je světlo Páně.
C'est la lumière du Seigneur.
Byla to vůle Páně.
Telle était la volonté de Dieu.
Cesty Páně, paní Calwaagenová.
Selon la volonté de Dieu.
Můj kalich přetekl...a zůstanu v domě Páně na věčné časy..
Tu oins d'huile ma tête, et ma coupe déborde. Et je reviendrai dans la maison de l'Éternel pour la durée de mes jours.
Nevděčné dítě se hnusí zrakům Páně.
Un enfant ingrat est une abomination pour Dieu.

Možná hledáte...