apposer francouzština

připevnit, připojit

Význam apposer význam

Co v francouzštině znamená apposer?

apposer

Poser, appliquer sur quelque chose.  Apposer un cachet sur un certificat.  Apposer une affiche sur un mur. (Spécialement) Appliquer juridiquement un timbre ou une signature sur une pièce administrative.  Un gardien dont le rôle était de donner aux croque-morts décharge, sur un registre, des cercueils qu'il avait comptés et vu inhumer, signa le livre et apposa son timbre en marge.  Jusqu'à ce que j'aie mis la main sur ce misérable qui a osé laisser son nom sur ce parchemin où nous devions apposer nos trois signatures, je ne vis plus... (Spécialement) Poser juridiquement un sceau, en parlant d'un appartement, d'un meuble fermant, etc., afin d’empêcher qu’on n’en tire ce qui y est enfermé.  Le même soir, quelques officiers de la commune enfoncèrent sa porte, visitèrent ses papiers, ses effets, harpèrent ce qui pouvait leur convenir et apposèrent les scellés sur les portes. (Figuré) Mettre, insérer.  (Figuré) Mettre, insérer

Překlad apposer překlad

Jak z francouzštiny přeložit apposer?

apposer francouzština » čeština

připevnit připojit přiložit přilepit okupovat dodat anektovat

Příklady apposer příklady

Jak se v francouzštině používá apposer?

Citáty z filmových titulků

Apposer les mains.
Nejlepší bude se pořádně natáhnout.
Jules César, après de rudes combats, avait conquis le pays pour y apposer la marque triomphale de la civilisation romaine.
Juliu Cesarovi se po úporných bojích podařilo tuto zemi dobýt. A na důkaz svého vítězství zde hodlal vybudovat charakteristické památníky Římské civilizace.
Tout ce que j'ai à faire c'est d'y apposer ma signature.
Mám šanci stát se znovu šampionem.
Et si vous voulez bien apposer votre signature ici, mon chou.
A teď už jen kdybyste mi sem mohla hodit podpis,drahoušku.
Vous serez aimable de bien vouloir apposer votre signature à côté de celle du Kronprinz avant d'en informer vos hommes.
Takže, prosím, můžete to podepsat tady, vedle Heira před tím, než informujete svoje muže.
Avec ton épée, tu dois apposer ton identité sur un champ de bataille.
Musíš se naučit zacházet s mečem, abys mohl otisknout svou identitu na bojiště.
Et maintenant, je demande à sa majesté, le roi d'Angleterre, de signer et d'apposer son consentement, au traité de paix universelle et perpétuelle.
A nyní žádám Jeho dobrotivé Veličenstvo krále anglického, aby též v dobré víře podepsal Úmluvu o všeobecném a věčném míru.
Et si tu veux, je peux demander à Alex d'y apposer son autographe.
Víš, mohu říct Alexovi, aby ti to podepsal.
Monsieur, j'avais l'intention d'y apposer notre griffe.
No, vložil jsem do toho nápadu všechno úsilí.
Pourriez-vous apposer un tampon ici?
A od vás potřebuji jen jedno razítko, dobře?
Des collectionneurs ont pu apposer des faux sceaux pour spéculer. Des oeuvres qui seraient du coup facilement copiables.
Pak by ho opatřil pečetí ten bohatý kupec, aby za malbu mohl dostat vyšší cenu.
Tout ce que je peux faire c'est apposer un cataplasme sur la verge, pour apaiser.
Můžu vám dát na to vaše nádobíčko obklad, který by utišil bolest.
Tu n'as qu'à apposer ton paraphe ici.
Prostě se jen podepište přímo sem.
Cresswell a fait apposer sa marque à leur sachem.
Cresswell donutil jejich vůdce, aby udělal značku.

Možná hledáte...