bezplatně čeština

Překlad bezplatně francouzsky

Jak se francouzsky řekne bezplatně?

bezplatně čeština » francouzština

gratuitement pour rien gratis gracieusement

Příklady bezplatně francouzsky v příkladech

Jak přeložit bezplatně do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Co by měli říkat? Proč budou dopravovat bezplatně oblí na cestách a přes mosty?
Pourquoi les Souabes ne devraient-ils payer pour emprunter les routes sur lesquelles on transporte le froment?
Bezplatně.
Gratis?
Když jsme u toho, nemůžete-li si dovolit obhájce, stát vám někoho bezplatně přidělí.
Et si, pour ce faire. vous n'avez pas les moyens, l'Etat vous en fournira un gratuitement.
To asi nestihneš, pokud ti Oak Room nezavolá bezplatně helikoptéru.
Ça m'étonnerait que tu y arrives, sauf si le salon du Chêne a un hélico sur le toit.
Nabízím vám své služby. bezplatně.
Je vous offre mes services gratuitement.
Myslete si, co chcete, ale já toho chlapce hájil bezplatně, protože každý má právo na obhajobu.
Quoi que vous pensiez, je I'ai défendu. titre bénévole, parce que chacun a droit a un avocat.
Během dalších 12 let si Patch otevřel domácí lékařskou kliniku a léčil více než 15 000 lidí bezplatně, bez pojištění a bez formalit.
Les 12 ans qui suivirent, Patch tint un dispensaire familial et soigna gratuitement plus de 15000 personnes non couverts par Ies assurances sociales.
Mimo to, jakmile mi naběhne pojistné, můžu mít všechny operace bezplatně.
Une fois couvert. j'aurai toutes les opérations que je veux gratos.
Koupím vám bezplatně drink.
Je vous offre un verre gratuit.
Město to udělalo bezplatně.
La ville fit cela gratuitement.
Odtáhnul jsem rodinu na konec světa a bezplatně tu léčím.
Je déracine ma famille, m'implante dans un trou perdu et ouvre une clinique gratuite.
Kromě slibu, že nás budete zásobovat kvalitním pornem bezplatně.
Mais vous promettez de nous filer du X de qualité gratuitement.
Ale jedině bezplatně.
Sans frais, par contre.
Pomůžu vám s tím, bezplatně.
Je vous aiderai à trouver cette personne, gratuitement.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pobočky Červeného kříže po celé Africe dnes ve spolupráci s dalšími organizacemi bezplatně distribuují lůžkové moskytiéry nemajetným rodinám, tak jako rotariáni distribuovali vakcíny proti dětské obrně.
A présent, la Croix Rouge, assistée par des partenariats, distribue gratuitement dans tout l'Afrique des moustiquaires aux familles démunies, de la même façon que le Rotary distribue des vaccins contre la polio.
V digitální éře se navíc řada služeb poskytuje bezplatně, což znamená, že se vůbec nezapočítávají do spotřeby.
En outre, à l'ère numérique, de nombreux services sont fournis gratuitement, ce qui signifie qu'ils ne sont pas comptabilisés du tout en tant que consommation.
Díky velkorysosti významných farmaceutických společností, které bezplatně poskytují léčiva, se například podařilo rozšířit léčebné programy.
La générosité de plusieurs grandes sociétés pharmaceutiques, qui fournissent gratuitement certains médicaments, a notamment permis de développer un certain nombre de programmes de traitement.
I se základním typem mobilního telefonu si mohou lidé okamžitě - a bezplatně - ověřit, zda je určitý lék pravý.
Ces médicaments contrefaits sont responsables de 2 000 morts en moyenne chaque jour à travers le monde.
Důsledkem této logiky je skutečnost, že služby ekosystému už nebudou poskytovány bezplatně.
Le corollaire de cette logique est que les services écosystémiques ne seront plus gratuits.

Možná hledáte...