bledost čeština

Překlad bledost francouzsky

Jak se francouzsky řekne bledost?

bledost čeština » francouzština

pâleur

Příklady bledost francouzsky v příkladech

Jak přeložit bledost do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

A tobě newyorská bledost ohromně sluší.
Et toi, cette pâleur te va à merveille.
A, Ellen, ta bledost jeho tváře.
Et, Ellen, la pâleur de ce visage.
Ztratil jsi svou slušivou bledost.
Tu as perdu ta jolie pâleur.
Její bledost, její slzy, mě naplňují soucitem.
Sa pâleur, ses larmes, m'emplissent de pitié.
Ale její vzhled je dost podobný vzhledu Mike Ryersona. Výjimečná bledost, žádná ztuhlost.
Pas de lividité, pas de rigidité post-mortem.
To by vysvětlovalo její bledost a horečku následujícího rána.
Ceci expliquerait son visage pâli, et son accès de fièvre, au petit déjeuner le lendemain.
To vysvětluje jejich nechuť k jídlu, extrémní bledost a citlivost na světlo.
Ainsi que leur manque d'appétit, leur extrême pâleur et leur sensibilité à la lumière.
A to je její bledost pro tebe tak atraktivní?
Est-elle vieille et malade?
Tak divně hledíte a vaše bledost je zlověstná.
Ta pâleur et tes yeux égarés présagent un malheur.
Ta plnost vašich rtů a bledost vašich tváří. Z toho se mi podlamují kolena.
Vos lèvres charnues, vos joues pâles, il y a de quoi s'évanouir.
Ta bledost, stopy po vpichách? Já nevím.
Blafard, des piqûres aux bras?
Bledost je známkou vykrvácení.
Une blessure au couteau dans le ventre.
Bledost tváře.
La pâleur de ta peau.
Bledost na jedné straně. Ztuhlost.
La rigidité indique qu'il est là depuis au moins 4 heures.

Možná hledáte...