circonstance francouzština
okolnost, případ
Význam circonstance význam
Co v francouzštině znamená circonstance?
circonstance
Překlad circonstance překlad
Jak z francouzštiny přeložit circonstance?
Příklady circonstance příklady
Jak se v francouzštině používá circonstance?
Citáty z filmových titulků
De circonstance pour ton premier jour.
Něco pro tvůj první den.
A présent, en cette heureuse circonstance, levons notre verre au bonheur de notre famille.
Při této slavnostní příležitosti povstaňme a připijme si na štěstí této rodiny. -Samozřejmě, pane.
Une accusation de circonstance, pour le moment.
Zatím je to jen záminka.
Cette nouvelle circonstance me confirme dans mon opinion que votre visite doit être écourtée.
Za těchto nových okolností. je tím spíše žádoucí, aby vaše neobvyklá. ač velice potěšitelná návštěva, skončila.
Vous n'êtes pas habillé pour la circonstance.
Nejste na tu událost vhodně oblečený.
Quelle circonstance?
Jakou událost?
Vous pourrez les enlever dans la journée mais, en aucune circonstance même si la malade vous en supplie, vous ne les enlèverez la nuit.
Mohou být vždy během dne odneseny, ale v žádném případě ani, kdyby vás pacient zapřísahal, nesmí chybět v noci.
Il est écrit dans le règlement que dans aucune circonstance je ne suis autorisé à laisser une personne qui n'apporte pas de permission écrite du ministère examiner.
Je to zanešeno v zákoně, které za žádných případů neautorizovaná osoba nemůže změnit.
Voici la question de circonstance: - Oû suis-je?
Můžu vám položit hloupou otázku?
Vous comprenez pourquoi, en aucune circonstance vous ne devez vous approcher de cette porte.
Rozumíte, proč se za žádných okolností nesmíte k těm dveřím přiblížit.
La circonstance atténuante pour tare héréditaire. fut prise en considération.
Nyní zde byla dědičná neřest plus motiv ztráty cti.
En la circonstance, nos opinions étant identiques, je cède la parole au sénateur de la Caroline du Sud.
Vzhledem k okolnostem, a protože jsme to osobně probrali, považuji za čest, vzdát se práva projevu ve prospěch výtečného a váženého senátora za Jižní Karolínu.
Suis-je mis correctement pour la circonstance?
Jsme oblečeni správně k večeři?
Oh, circonstance cataclysmique.
Oh, katastrofální situace.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Les mouvements du corps revêtent le sens intentionnel de la circonstance et tout l'environnement devient un signifiant.
Zamýšlený význam události ztělesňují fyzické úkony, takže nositelem významu se stává veškeré prostředí.
Ce genre de langage politique de circonstance a toutefois son revers stratégique.
Takto politicky účelový jazyk má však strategické nedostatky.
Mais cette réflexion de Thinley sur les fondements élémentaires du bien-être est non seulement de circonstance pour de plus en plus de pays, mais devient aussi urgente.
Pro většinu zemí je však Thinleyho úvaha o nejhlubších pramenech blahobytu nejen včasná, ale naléhavá.
Notre alliance de circonstance avec ces pays ne résoudra pas tous les problèmes entre eux et nous.
Naše spojenectví s těmito zeměmi bude vynucené okolnostmi a nepřekoná všechny problémy mezi námi.