concourir francouzština

závodit, utkat se, soutěžit

Význam concourir význam

Co v francouzštině znamená concourir?

concourir

Tendre ensemble au même but, coopérer.  Les caribous ne contribuèrent pas seuls à accroître la réserve alimentaire. Les lièvres polaires, […], y concoururent pour une part notable.  Ceux mêmes qui voyaient le remède n’osaient ni l’indiquer ni l’attendre : tout semblait en effet concourir à le rendre impossible.  Sans doute, je le reconnais, y avait-il, parmi ces hommes qui avaient fondé ou concouru à fonder la République, quelques brebis galeuses. Il eût suffi de les pousser dehors par les épaules… doucement…  L’insertion sociale et professionnelle des personnes en difficultés concourt à la réalisation de l’impératif national de lutte contre la pauvreté et les exclusions.  À la fin du XIXe siècle, c’est toute une population qui vit du hareng à Boulogne-sur-Mer: outre les équipages de la centaine de harenguiers, il y a les saleurs, les fileuses, les tonneliers qui concourent à cet âge d’or. Se diriger vers le même point, se rencontrer, coïncider.  Des créanciers concourent, leur hypothèque est de même date.  Deux forces qui concourent vers un même point. Deux lignes qui concourent en un point. Entrer ou être en concurrence pour obtenir un prix, un emploi, un titre, etc., promis au plus capable, au plus digne.  Ceux qui, à la première épreuve, auraient manqué complètement la pancarte blanche, devaient se retirer immédiatement et renoncer à concourir. Avoir les mêmes droits, pouvoir prétendre à la même situation.  être en compétition

Překlad concourir překlad

Jak z francouzštiny přeložit concourir?

concourir francouzština » čeština

závodit utkat se soutěžit soupeřit pomáhat konkurovat bojovat

Příklady concourir příklady

Jak se v francouzštině používá concourir?

Citáty z filmových titulků

Et celui de ce soir en est un puisque le gagnant pourra concourir pour le titre.
Dnes máme velký den: po tomto zápase budeme mít nového šampióna.
II va concourir!
Teď pojede.
Et maintenant je vais concourir contre Arnold pour M.Olympia.
A teď budu stát proti němu v Mr. Olympia. Proti svému příteli.
Je souhaite pour la Fédération que les candidats malheureux acceptent de concourir à nouveau.
Pro Federaci to bude ztráta pokud se ostatní nevrátí zpět ke zkouškám za rok.
Une veuve peut-elle concourir aux Jeux olympiques?
Můžou vdovy na Olypiádu?
Je vais peut-être concourir après tout.
Myslím, že se možná přece jen přihlásím.
Ma patronne me dit que je devrais concourir pour Miss Twin Peaks.
Šéfová mi říkala, že bych se měla přihlásit na Miss Twin Peaks.
Viens concourir.
Jdem na to.
Comment la jeune Jadzia a-t-elle pu concourir?
Jak se tedy mladá Jadzia stala kandidátkou?
Nous verrons donc le Courtes-oreilles concourir.
Ale to znamená, že Krátkouchý bude také soutěžit.
Même leur commandant n'est pas venu les voir concourir.
Ta zvířata jsou tak ubohá, ani jejich velitel se neukázal.
Cependant, il n'y a aucune règle qui interdise à. votre animal de concourir.
Přesto však neexistuje pravidlo, které by vylučovalo účast vašeho. zvířete.
J'aimerais te voir essayer de concourir.
Chci vidět, jak získáš korunku.
On ne peut pas concourir tous les deux, pas vrai?
Zklidni se. Nemůžeme kandidovat oba, co?

Možná hledáte...