conducteur francouzština

řidič

Význam conducteur význam

Co v francouzštině znamená conducteur?

conducteur

Personne qui conduit, qui mène un déplacement.  […] Blanchette […] fit un écart terrible, et, bondissant en avant, envoya son conducteur rouler les quatre fers en l’air, toutes paumes ouvertes, en plein milieu du taillis.  Ammon-Ra, le grand Dieu conducteur du soleil ; […]  Les femmes « youyoutèrent » à gorge déployée, et nous échangeâmes congratulations et compliments, l’un flattant l’encolure du mulet, notre héros, l’autre exagérant les mérites du conducteur bédouin, […]. Personne qui a les commandes d’un véhicule.  En vertu de cette règle, le conducteur d’un véhicule qui approche d’un passage pour piétons doit s’assurer de ce qu’aucun piéton ne se trouve sur le point de traverser (Pol. Ypres, 16 novembre 1999, Dr. circ., 2000, p. 121).  Des études sur simulateur (Rudin-Brown, 2004 ; Rudin-Brown et McCurdie, 2004 ; Lee, 1995), ainsi que des études expérimentales, laissent penser que les conducteurs de véhicules tout-terrain, de pick-up et de camionnettes évaluent leur vitesse avec moins de précision, parce qu’ils sont assis plus haut, au-dessus de la chaussée, que les conducteurs de voitures particulières.  J’ai donc épousé Jeanrenaud, un brave homme, conducteur des bateaux de sel. Agent chargé de la conduite des travaux, sous les ordres d’un ingénieur.  Je me prépare à passer l’examen de conducteur des Ponts et Chaussées. J’arriverai certainement à être nommé chef de bureau. Tant de ces hommes qui passent avec des femmes au bras vont rester petits employés ! Mais toute la foule en passant lui criait : Qu’importe ! Nous avons des femmes et nous rions. (Imprimerie) Ouvrier chargé de la conduite d’une presse mécanique ou d’une rotative. (Audiovisuel) Document listant les étapes successives d’une représentation, d’un spectacle ou d’une émission audiovisuelle et indiquant pour chacune d’elles le minutage et toute information utile à sa réalisation. Qui synthétise un morceau de musique

conducteur

(Physique) Matériau permettant le passage de la chaleur ou de l’électricité.  On distingue les corps en bons et mauvais conducteurs de la chaleur, de l’électricité.  Les métaux sont de bons conducteurs. Pièce de cuivre, d'aluminium ou parfois d'or, ordinairement cylindrique et isolée, qui, dans la machine électrique, attire et retient l'électricité. (information à préciser ou à vérifier) (Vidéo-Télévision) Liste écrite ou informatisée donnant l’ordre chronologique des séquences d’un programme audiovisuel.

conducteur

Qui conduit, permet la circulation.  J'ai vu, dans ma longue carrière d’ingénieur acousticien, bien des matières excellentes conductrices du son, mais jamais je n’en rencontrerai une seule comparable, même de loin, à celle dont sont pétris les murs de l’hôtel Terminus à Marseille. (En particulier) Qui permet le passage de la chaleur, de l’électricité, ou de la sève.  (En particulier) Qui conduit la chaleur ou l’électricité.

Překlad conducteur překlad

Jak z francouzštiny přeložit conducteur?

Příklady conducteur příklady

Jak se v francouzštině používá conducteur?

Citáty z filmových titulků

Résous le mystère du conducteur d'IIderim.
Odhal záhadu Ilderimova jezdce.
Vous avez trouvé un bon conducteur?
Máte dobrého vůdce karavany?
Il sait que vous êtes le conducteur. Oui.
Je srozuměn s tím, že ty jsi šéf.
Qu'il comprenne bien que je suis le conducteur. Il le sait.
Jen mu vysvětli, že já tu budu velet.
C'est une crapule, mais un bon conducteur.
Je to hrubián, ale dobrý vůdce.
Le conducteur, il a peur. La nuit de Walpurgis.
Kočí, víte, má strach - Valpuržina noc.
J'ai expliqué au conducteur qu'il s'agit d'un rendez-vous d'affaires.
Kočímu jsem již vysvětlil, že jedu v obchodní záležitosti.
Le conducteur géant!
Připravte velký difusér!
Remontez le conducteur cosmique.
Zvedněte ten kosmický difusér.
Enlevez les arceaux du conducteur.
Odstraňte ta pouta.
Vous avez l'air d'un conducteur averti, si je peux me permettre.
Vypadáte na zkušeného motoristu, smím-li to říct.
C'est le conducteur de bus qui m'a raconté.
Co všechno se nestane.
Jack, laisse le conducteur tranquille.
Jacku, nech vozku na pokoji.
Il y en a un, d'après le conducteur.
Je tam doktor, drahá. Řekl mi to kočí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Un conducteur doit y penser en permanence, ainsi qu'aux dangers potentiellement mortels qu'ils peuvent dissimuler.
Řidič si na ně musí dávat neustále pozor - a mít se na pozoru před potenciálně smrtelným nebezpečím, které se v těchto místech může ukrývat.
Même la tendance de certaines villes, dont Singapour et Tokyo, à donner la préférence aux métros ou voitures sans conducteur sera créatrice d'emplois, à la fois pour la construction et la gestion de tels systèmes.
A dokonce i přechod na automatizované soupravy metra nebo automobily bez řidiče, k němuž dnes dochází v městech jako Singapur nebo Tokio, bude vyžadovat značný počet pracovních sil, které vybudují příslušné systémy a budou je provozovat.
La conduite des affaires peut servir de fil conducteur pour tisser la trame des changements positifs dans le monde.
Abychom tohoto cíle dosáhli, potřebujeme podnikatelské lídry s vizí, kvalifikací a oddaností dosahovat zisku a zároveň měnit svět.
Le conducteur qui ne savait pas ce qu'il transportait raconta qu'il fut arrêté 50 fois le long de son trajet, et toujours pour la même chose.
Řidič, který netušil, co veze, řekl, že jej během cesty zastavili padesátkrát.
Un réseau intégré de véhicules électriques, sans conducteur, connectés, coordonnés et partagés devrait former le noyau de cette solution.
Integrovaná síť elektromobilů bez řidiče, která je propojená, koordinovaná a sdílená, by měla představovat jádro takového řešení.
Le conducteur d'une voiture n'a généralement pas besoin de savoir ce qui se passe sous son capot.
Majitel vozidla se zpravidla nepotřebuje - a obvykle ani nechce - obtěžovat zjišťováním toho, co přesně se děje pod kapotou.
Comme un mauvais conducteur, une nation qui regarde à gauche et à droite mais jamais devant elle est vouée à avoir un accident.
Národ, který se dívá nalevo a napravo, ale nikdy ne před sebe, je podobně jako špatný řidič odsouzen k havárii.

Možná hledáte...