croûte francouzština

kůra

Význam croûte význam

Co v francouzštině znamená croûte?

croûte

Pellicule supérieure, extérieure et solide couvrant une partie plus molle, sur un aliment ou une planète par exemple.  L’ampoule, qui éclairait cette dégringolade d’objets de toute provenance […] se balançait poussiéreuse, au bout de son fil, sous la voûte basse où le salpêtre faisait des croûtes.  Le pain à mie compacte et bise, à la croûte épaisse couleur de couque, sent la farine honnête.  Une croûte de fromage.  Il est bien heureux, lui, de marcher tout à fait dans le milieu de la route bombée, où l’on voit la croûte dure de la terre, au lieu que sur les bords c'est toujours à se méfier d'un nouveau plongeon dans cette poussière désolante! (Populaire) Repas ; vivres.  Il lui fallait pêcher sa croûte, n’importe comment, dans les poubelles, à plat ventre, dans la fange, dans la m… (Médecine) Plaques plus ou moins dures qui se forment sur la peau, généralement à la suite d’une déchirure ou écorchure, par la dessiccation d’un liquide sécrété à la surface.  Le caillot sanguin devient une croûte à cause de la prolifération des filaments de fibrine. La croûte est un tissu de renouvellement et donc de granulation, c'est le début de l'élaboration de la cicatrice. Sous la croûte, toutes les cellules de tissu conjonctif migrent vers le centre de la lésion. (Familier) (Peinture) Mauvais tableau.  Ce portrait est une croûte.  Il est impossible d’accrocher des tableaux avec moins de goût et de discernement ; les meilleures places sont occupées par d’énormes croûtes de l’école moderne du temps de Guérin et de Lethière.  Sur les murs, quelques croûtes issues du Mobilier national, offrant des personnages constipés, engoncés dans des habits du siècle dernier.  On avait indubitablement affaire à une croûte, il suffisait de comparer le traitement du ciel à ce qu’auraient fait Turner ou Constable, même les aquarellistes anglais de seconde zone s’en sortaient mieux. Mauvais tableau

Překlad croûte překlad

Jak z francouzštiny přeložit croûte?

croûte francouzština » čeština

kůra strup škraloup zemská kůra stroupek slupka pokožka mazanice kůrka

Příklady croûte příklady

Jak se v francouzštině používá croûte?

Citáty z filmových titulků

Venez casser la croûte, à minuit.
Dáme si nocní svacinku, naservírujeme si steak.
Eh ben! Tu parles d'un casse-croûte.
Teda, to je mi přesnídávka!
La croûte et puis le pinard, moi je m'en occuperai.
Jídlo a víno dodám já.
Voici notre casse-croûte des 6 derniers mois!
Přijíždí naše šestimístné poukázky v životě.
Un petit casse-croûte dans ma cabine?
Co kdybychom zašli do mé kajuty na svačinu?
Il ne me restera plus qu'à travailler dans une usine d'armement pour bien gagner ma croûte.
Mohl jsem vzít práci ve zbrojovce a vydělávat slušné prachy.
On bavarde pendant une croûte et tu repars. Ça va? - Presque!
Takže tě pozvu na večeři, koupím ti pár panáků a až se setmí, tak skočíš do auta a zas odjedeš.
Il est temps qu'il gagne sa croûte.
Dobrá. Je čas vydělávat na chleba.
Moi? Voler une croûte?
Já vzít Landseerův obraz?
Pas l'odeur, pas la couleur, mais le son de la croûte. Ecoute.
Ne vůní, ne pohledem, ale tím zvukem.
On casse la croûte?
Dobrý večer, pane Qua.
On croûte et on s'en jette un de temps en temps.
Abys nechcíp hlady a nezblbnul bez ženský.
J'ai pas envie de casser la croûte avec les chevaux de bois!
Teď? Zbláznila jste se? Nestihnu večeri dřív než o půlnoci!
C'est duraille de gagner sa croûte.
Akorát mi ztěžujou práci. - Hotovo!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Parfois cette croûte est assez solide pour supporter le poids d'une personne et parfois, elle ne l'est pas, tout comme la dure croûte de glace qui se forme sur la neige dans les climats froids.
Někdy je tato krusta natolik silná, že unese člověka, jindy ne - podobně jako tvrdá ledová krusta, která se v chladnějších podnebích vytváří na sněhu.
Parfois cette croûte est assez solide pour supporter le poids d'une personne et parfois, elle ne l'est pas, tout comme la dure croûte de glace qui se forme sur la neige dans les climats froids.
Někdy je tato krusta natolik silná, že unese člověka, jindy ne - podobně jako tvrdá ledová krusta, která se v chladnějších podnebích vytváří na sněhu.
Sous la croûte, les particules de sable sont libres.
Pod krustou jsou pískové částice volné.

Možná hledáte...