Běla | delta | dělat | della

dělba čeština

Překlad dělba francouzsky

Jak se francouzsky řekne dělba?

dělba čeština » francouzština

division

Příklady dělba francouzsky v příkladech

Jak přeložit dělba do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Platěj ti za velkej strach! A teď ti ještě vysvětlím co je dělba práce.
C'est ça la division du travail.
Zní to jako rozumná dělba práce.
Je fais les achats.
Strategická dělba práce.
La division stratégique du travail.
Této zvěčnělé duši asi další dělba tělesných ostatků vadit nebude.
Il me semble que son âme supportera une entaille de plus sur les restes humains.
Dělba práce.
Partage du travail.
Dělba práce.
Parfait partage du travail.
Dělba jídla posiluje lásku.
Mange-le. L'amour se renforce en mangeant ce que l'autre laisse.
Dělba práce.
On divise le travail.
Dělba práce. Výtečné.
Oui, il faut répartir les tâches.
Byla tato dělba moci připravena ve chvíli, kdy dorazily výsledky voleb?
Cette répartition des tâches était déjà prévue dès votre élection, ou vous l'avez improvisée petit à petit?
Tohle není žádná společenská dělba práce.
Les TIG, ça se partage pas.
Říká se tomu dělba práce.
Ça s'appelle une répartition des tâches.
To je dělba práce.
Je délègue.
Takže snídaně. dělba práce?
Petit déjeuner. diviser pour régner?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nová a funkční dělba práce mezi Evropou a Amerikou je představitelná za předpokladu, že si uchová rámec společných politických povinností a společné zodpovědnosti.
Une nouvelle division fonctionnelle du travail entre Européens et Américains est donc envisageable, à condition qu'elle soit adoptée dans le cadre d'engagements politiques communs et de partage des responsabilités.
Nová dělba práce a nová vzájemná odpovědnost budou záviset na bezpečnosti stejně jako na ekonomice.
Une nouvelle division du travail et un nouveau partage des responsabilités dépendent autant de l'économie que de la sécurité.
Adam Smith si například uvědomoval, že dělba práce učiní lidi tupějšími, neboť je zbaví nespecializovaných schopností.
Adam Smith, par exemple, reconnaissait que la division du travail rendrait les gens plus idiots en les privant de compétences non spécialisées.
Dělba práce, kdy USA zapojují vojenskou sílu a Evropa využívá ostatních politických nástrojů, postupně odvede USA od Evropy.
La répartition du travail selon laquelle les Etats-Unis ont recours à la force militaire tandis que l'Europe adopte d'autres démarches politiques finira par les diviser.
Jsem si jistý, že dělba moci, usmíření a zodpovědnost jsou pro Irák jedinou cestou vpřed.
Espérons que ce printemps - dix ans après l'invasion américaine et la chute de Saddam - apportera à l'Irak un départ nouveau et constructif.
A jakmile zavládne inflace, sníží se dělba práce.
De plus, lorsque l'inflation s'installe, la division du travail diminue.
A malá dělba práce znamená nízkou produktivitu.
Or, faible division du travail signifie également faible productivité.

Možná hledáte...