třeň | dřez | dřep | der

dřeň čeština

Překlad dřeň francouzsky

Jak se francouzsky řekne dřeň?

dřeň čeština » francouzština

pulpe moelle

Příklady dřeň francouzsky v příkladech

Jak přeložit dřeň do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Kostní dřeň ze zlomeniny. - Napravíte ho?
La moelle osseuse peut avoir suinté lors de la rupture et migré.
Ať si tu leží, až hlad a zimnice jim stráví dřeň.
Restez là, jusqu'à ce que la faim et la fièvre vous dévorent!
Nebohého herce jehož největším přáním bylo aby byl rozřezán na dřeň podstaty.
Un pauvre comédien qui souhaitait plus que tout être disséqué et vidé.
Krev, kostní dřeň, žlázy s vnitřní sekrecí, tkáňový mok. Každá špetka poživatelné tekutiny v jeho těle je pryč.
Le sang, la moelle osseuse, les sécrétions des glandes, l'eau des tissus, le moindre gramme de liquide comestible de son corps a disparu.
Ericu? Bakterie napadly kostní dřeň, což způsobilo leukémii.
Cette bactérie attaque la moelle osseuse et entraîne une leucémie.
Jablečnou dřeň?
De la compote?
Dřeň míchy unikla zničení.
La medulla oblongat a échappé aux dégâts.
Ať si tu leží, až hlad a zimnice jim stráví dřeň!
Qu'ils assiègent donc! Famine et fièvres les dévoreront!
Budu tedy vrtat do zdravého zubu, dokud se nedostanu na kostní dřeň.
Je vais donc percer une dent saine, Jusqu'à la pulpe.
Kostní dřeň nevyrábí dost červených krvinek.
La moelle osseuse ne produit plus assez de globules rouges.
Kdo hodil mraženou dřeň na podlahu?
Qui a éteint ses cigarettes sur mon plancher?
Schladte si svoje rozpálené rty našimi mraženými ovocnými pochoutkami! Nanuky, mražená dřeň, a oblíbená mražená dobrota, Mražené paličky.
Rafrechissez ces lèvres ardentes avec nos glaces aux fruits glace ciel bonbon con et le favori de tous, le donne et lèche.
Ty ses se mnou rozešla po tom, cos mě vysála až na dřeň.
Tu me quittes après que j'ai vidé cette garce de son sang!
Co vysát život až na samu dřeň?
Et la moelle secrète de la vie.

Možná hledáte...