vracet | valet | cavet | cadet

dvacet čeština

Překlad dvacet francouzsky

Jak se francouzsky řekne dvacet?

dvacet čeština » francouzština

vingt

Příklady dvacet francouzsky v příkladech

Jak přeložit dvacet do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

New York City - dvacet let později.
L'histoire New York City, vingt ans plus tard.
Dvě z mých dětí zemřely, když jim bylo dvacet.
Deux de mes fils sont morts à 20 ans.
Za pouhých dvacet minut?
Vraiment?
Tady je dvacet marek.
Voici 20 marks.
Po půl roce jste našel práci a těch dvacet marek jste mi vrátil.
Après six mois, vous avez trouvé du travail et vous m'avez rendu l'argent.
Pro mě jsou ty peníze ztracené. A nyní žádáte o dalších dvacet miliónů.
Je considère cet argent comme perdu et vous voulez 20 millions de plus!
Dvacet miliónů je hodně peněz.
C'est beaucoup d'argent.
Dáme jim kratší hodiny tím, ž e zkrátíme jejich hodinu oběda na dvacet minut.
Bien. Il n'y aura plus que 20 minutes de pause le midi.
Za dvacet minut deset hodin.
Dix heures moins vingt.
Vidíte. Dvacet miliónů, ale namáčet pečivo neumí.
C'est un comble, vingt millions de dollars et vous ne savez pas le faire.
Ale Blackie nebo jeden až dvacet jeho chuligánů tu za chvíli budou a budou ho chtít.
Mais Blackie et certains de ses acolytes risquent d'arriver en ayant très faim.
No, někdy jich měl v domě i dvacet, pane.
Bien, monsieur, il y en a parfois eu 20 dans la maison en même temps.
Představte si, že žijete v málem městečku a žijete si skvěle. a najednou vám spadne dvacet milionů do klína.
Si vous viviez dans une petite ville et vous promeniez tranquillement. et que soudain quelqu'un dépose 20 millions de dollars à vos pieds.
Ani by mě nepřekvapilo, kdyby se o mě za dvacet let psaly knihy.
Je ne serais pas surpris qu'on écrive des livres sur moi dans 20 ans.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dvacet let pokusů aplikovat na rozvojový svět neoliberální ekonomickou politiku přineslo silně neuspokojivé výsledky.
Vingt ans de politiques économiques néolibérales n'ont apporté que des résultats décevants pour les pays en voie de développement.
Na jednom konci spektra svých významů se konzervatismus (za posledních dvacet let) propracoval k tomu, že dnes bývá vnímán jako propagátor občanského života nenasytnosti a honby za prospěchem.
A une extrémité du spectre, on le considère (depuis une vingtaine d'années) comme l'expression de l'égoïsme social, de l'autre, dans de nombreux pays européens il lui est arrivé de se rapprocher dangereusement de l'extrême-droite.
Doufejme, že až se letos lídři G20 sejdou, rozhodnou se brát problém vážně a nebudou diskusi odkládat dalších deset nebo dvacet let, než na nás dolehne další krize.
Espérons que lors du prochain sommet du G20 cette année, ses dirigeants traiteront réellement ce problème au lieu de programmer des discussions à n'en plus finir. jusqu'à l'arrivée de la prochaine crise.
Naopak Bhútán patří mezi dvacet nejmírovějších států, ale do indexů novátorství se vůbec nepropracoval.
À l'inverse, le Bhoutan, qui fait partie des 20 nations les plus pacifiques au monde, n'apparaît même pas dans les classements établis par les indices d'innovation.
O dvacet let později se můžeme za své úsilí vykázat jen třemi nedostatečnými.
Vingt ans plus tard, nous n'avons que ces notes désastreuses pour preuve de nos efforts.
Jak podotkl kolega Jeffrey Frankel, německé elity už víc než dvacet let neústupně tvrdí, že eurozóna nebude transferovou unií.
Comme mon collègue Jeffrey Frankel l'a fait remarquer, depuis plus de 20 ans, les élites de l'Allemagne ont insisté sur le fait que la zone euro ne sera jamais une union de transfert.
Dvacet let po pádu komunismu se stal hlavním vyzývatelem šíření demokratických hodnot autoritářský kapitalismus.
Vingt ans après la chute du communisme, le capitalisme autoritaire apparaît comme le principal adversaire de la propagation des valeurs démocratiques.
Tyto instituce, kterých je celkem asi dvacet, provozuje čínské ministerstvo veřejného pořádku, přičemž přímý dohled nad nimi mají správní orgány v jednotlivých provinciích.
Il comporte une vingtaine de centres au niveau provincial, gérés par le ministère de la Sécurité publique.
Situace se dokonce může ještě deset či dvacet let zhoršovat, než konečně zaznamená zlepšení.
En fait, la situation a toutes les chances de s'aggraver pendant une décennie ou deux avant de s'améliorer.
V několika posledních měsících vzniklo přes dvacet nevládních organizací.
Plus de vingt ONG ont été mises en place au cours de ces derniers mois.
Když mu bylo něco málo přes dvacet, Armstrong se ve světě závodníků stával pojmem, ale ne všechno bylo v pořádku.
A environ vingt ans, Armstrong devenait l'un des grands espoirs du monde cycliste, malgré une ombre au tableau.
Pandemie AIDS trvá už dvacet dva let a Bushova vláda trvá na tom, že se nemůže nechat unést emocemi.
Après vingt-deux ans dans la pandémie du sida, l'Administration Bush insiste sur le fait qu'elle ne laissera pas ses émotions lui dicter ses actions.
Činitele, který v takové vysoké funkci setrvá déle než těchto dvacet let, by mezinárodní společenství automaticky přestalo uznávat.
Tout chef de gouvernement restant au pouvoir plus de deux décennies ne serait automatiquement plus reconnu sur le plan international.
Pravidlo maximálního funkčního období by samozřejmě mohlo zasáhnout i opravdové demokracie a jejich právo mít v čele vlády oblíbeného politika i více než dvacet let.
Une limite de mandat internationale pourrait bien sûr enfreindre le droit d'une vraie démocratie à garder un dirigeant populaire pendant plus de 20 ans.

Možná hledáte...