euforie čeština

Překlad euforie francouzsky

Jak se francouzsky řekne euforie?

euforie čeština » francouzština

euphorie pêche frite allégresse

Příklady euforie francouzsky v příkladech

Jak přeložit euforie do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Další případy euforie jsou, když hraje an tubu, když píše poezii. Když pronásleduje hasičské auto v touze zachránit svět.
D'autres exemples de grande exultation. quand il joue du tuba, quand il écrit de la poésie. quand il veut des camions de pompiers dans un désir d'aider l'humanité.
Je v tom taková zvláštní euforie, když člověk vrátí ránu.
On exulte quand on riposte du tac au tac.
Euforie.
L'euphorie.
Mohl byste trpět druhem falešné euforie.
Vous pourriez souffrir d'une forme d'euphorie.
Postupující mrtvice a euforie.
Paralysie progressive et euphorie.
Nespavost, tlukot srdce, euforie.
Insomnie. tachycardie. excitabilité.
Omlouvám se za ten chladný tón. Opravdu jsem ve stavu euforie.
Je parais peut-être calme, mais en fait je suis surexcitée.
Euforie?
De l'euphorie?
Všechno, především euforie.
J'ai tout ça, surtout l'euphorie.
Jaksi zvláštně mě pálí prsty a mám pocit euforie.
J'ai d'étranges picotements dans les doigts. et une sensation bizarre d'euphorie.
Když vyprchala euforie, tak se lidé začali rozhlížet okolo, a zjistili, že žijí mezi kulturami, kterým nerozumějí, mezi tvory, kteří se naučili nenávidět.
Une fois l'euphorie dissipée, beaucoup ont réalisé qu'ils ne comprenaient pas les autres espèces qu'on leur avait appris à hair.
Nebezepčné symptomy: mírná euforie, nepatrný vzestup tepové frekvence, halucinace a nebezpečí smrti po 15ti minutách brutálního smíchu.
Une légère euphorie, une augmentation du pouls, quelques hallucinations et la mort provoquée par le rire dans le quart d'heure.
Euforie.
Du pied.
Euforie.
Le pied.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

U všech revolucí se nakonec euforie změní v rozčarování.
Toutes les révolutions passent à la fin de l'euphorie à la désillusion.
Svou roli ovšem sehrává i něco hlubšího než jen obvyklé vlny euforie a paniky na mezinárodních finančních trzích.
Mais ce qui est en jeu est bien plus important que les vagues habituelles d'euphorie et de panique sur les marchés financiers internationaux.
Počáteční euforie investorů z rozhodnutí německého soudu proto může mít jepičí život a ustoupit rostoucímu úrokovému rozpětí.
Ainsi l'euphorie initiale des investisseurs à propos de la décision de la Cour allemande pourrait pour être de courte durée et finalement laisser place à une hausse des écarts de taux d'intérêt.
Když jsou trhy ve stavu euforie, nejsou s to vést k disciplíně jakéhokoliv dlužníka, tím méně vládu se slušným úvěrovým ratingem.
Quand c'est l'euphorie sur les marchés, ils ne sont pas en position de discipliner un emprunteur, et encore moins un gouvernement bien noté en matière de crédit.
VÍDEŇ - Co nastává, když opadne revoluční euforie?
VIENNE - Que se passe-t-il une fois l'euphorie de la révolution retombée?
MADRID - Začátek července vstoupí do španělských dějin jako okamžik obrovské euforie, kterou podnítil nedávný triumf Španělska na fotbalovém mistrovství Evropy.
MADRID - On se souviendra du début du mois de juillet en Espagne comme le moment du triomphe du pays au championnat de foot Euro 2012.
Euforie, která více než týden vítala zvolení Mahmúda Abbáse prezidentem palestinské samosprávy, byla možná oprávněná.
L'euphorie suscitée, pendant plus d'une semaine, par l'élection de Mahmoud Abbas à la tête de l'Autorité palestinienne était peut-être justifiée.
Jak totiž nyní dokládá moje země, Ukrajina, jakmile revoluční euforie opadne a vrátí se normálnost, mohou být demokratické revoluce zrazeny a zvráceny.
En effet, comme le démontre aujourd'hui mon pays, l'Ukraine, les révolutions démocratiques peuvent être trahies et leur cours inversé, une fois que la situation est normalisée et que l'euphorie révolutionnaire s'est dissipée.

Možná hledáte...