fatiguer francouzština

unavit, vyčerpat

Význam fatiguer význam

Co v francouzštině znamená fatiguer?

fatiguer

Affaiblir par une trop grande dépense de force.  J’y trouve des Othello couverts de raisins, on a même la précaution de supprimer les mannes pour ne pas fatiguer le cépage.  Fatiguer un cheval.  Cette charge me fatigue beaucoup.  Fatiguer l’ennemi.  Cette étude fatigue l’esprit.  Une lumière trop vive fatigue la vue.  Vous me fatiguez les oreilles avec vos contes.  Je me fatigue inutilement à lui expliquer cela.  Mes yeux commencent à se fatiguer.  Cette liaison nouée sur les tombes dura trois semaines environ. Mais on se fatigue de tout, et principalement des femmes. Abimer par l'usage.  A quoi je répondrai qu'un bibliophile sérieux ne communique pas ses livres. Lui-même ne les lit pas, de crainte de les fatiguer.  Un volume fatigué : Un volume qui a beaucoup servi.  Une voix fatiguée : Une voix qui a perdu sa fraîcheur, son éclat. (Peinture, Sculpture) Travailler, refaire fréquemment quelque chose.  Fatiguer la couleur, peindre, repeindre, changer les teintes, et les changer encore, sans une intention bien arrêtée, de manière que les tons perdent leur franchise et le coloris sa fraîcheur. (Figuré) Assourdir, atténuer.  Coloris fatigué, couleur qui a perdu son éclat, demi-teinte. (Figuré) Ennuyer ; lasser.  Lorsqu'il est fatigué de rêver à Marion et au bonheur qui sera le leur, il songe à ceux qui, au cours de ces dernières années, l'ont aidé.  Il fatigue tout le monde du récit de ses aventures.  Il me fatigue par ses visites.  Cet auteur fatigue le public. (Figuré) Épuiser.  Fatiguer un champ : L’épuiser en le forçant à produire une même récolte plus souvent qu’il ne faudrait. (Figuré) (Cuisine) Remuer fréquemment.  Fatiguer une salade, la remuer fortement pour y mêler l’assaisonnement. (Intransitif) Se donner de la fatigue, éprouver de la fatigue.  Il fatigue trop.  Les soldats fatiguèrent beaucoup dans cette marche. (Intransitif) Avoir à supporter un trop grand effort.  Cette poutre fatigue : Elle plie sous le poids.  Ce navire fatigue : Il a à lutter contre la violence des vagues.

Překlad fatiguer překlad

Jak z francouzštiny přeložit fatiguer?

fatiguer francouzština » čeština

unavit vyčerpat vyčerpávat unavovat opotřebovat se namáhat

Příklady fatiguer příklady

Jak se v francouzštině používá fatiguer?

Citáty z filmových titulků

Le patron commence à se fatiguer.
Šéf přijde o hlas.
Les gens vont s'en fatiguer.
Hlavní postavou je nuda. Chystají se unavit tě.
Il fait trop chaud pour se fatiguer avec ce niais.
To není jen tak, rvát se s takovým mluvkou.
Je ne vais pas me fatiguer.
Nevadí mi to. - Mně ano. Neudělám to.
Pourquoi se fatiguer à parler à des oiseaux sans cœur?
Ach, ale jaký smysl má povídat k vám ptákům s chladným srdcem?
Tout ce remue-ménage a dû le fatiguer.
Získám dvě letadla, jedno dám Tumbovi. Celé ho to hodně rozrušilo.
Vous voulez fatiguer ce cheval?
Mám ho uštvat?
Ce n'est pas grave? Je ne vais pas la fatiguer?
Je to něco vážného?
Ces Allemands commencent à me fatiguer.
Ne,generále. Jsem nemocný z těch němců.
Je ne voulais pas trop me fatiguer.
Nechtěla jsem se utahat.
Ça commence à me fatiguer.
Už mě nebaví, když se mnou takhle mluví.
Je préfère me fatiguer naturellement.
Radši se unavím po svém.
Me fatiguer?
Pokud se chystáte hned ze začátku mi říct, že nejsem silná.
On a compris. Plus la peine de te fatiguer. Maintenant, on va dormir.
Ano, chápu, všechno je v pořádku, je čas jít do postele, že budete mít krásné sny.

Možná hledáte...