gardien francouzština
strážce, dozorce, brankář
Význam gardien význam
Co v francouzštině znamená gardien?
gardien
gardien
Překlad gardien překlad
Jak z francouzštiny přeložit gardien?
gardien francouzština » čeština
Příklady gardien příklady
Jak se v francouzštině používá gardien?
Citáty z filmových titulků
Gor, gardien de l'énergie planétaire (l.Zavadski).
A Gor, správce planetární energie.
Le gardien!
Hlídač!
Le gardien les a appelés.
Hlídač spustil poplach.
Amenez le gardien de nuit.
Pošlete sem nočního hlídače.
Trouvez le gardien Damowitz.
Přiveďte hlídače Damowitze.
Le gardien a dit qu'elle était partie avec vous.
Hlídač mi řekl, že odjela vaším autem.
Venez. On a trouvé un gardien mort dans la salle de la princesse.
Hlídač v muzeu byl nalezen mrtev v místnosti s princeznou.
Nous trouver ça dans main du gardien, Sir Joseph.
Tohle jsme mu našli v ruce, sire Josephe.
Sans doute, voleur l'avoir pris, gardien reprendre, voleur le tue.
Zloděj se to zřejmě snažil ukrást. Hlídač mu to vzal a zloděj ho zabil.
Un gardien tué par un homme qui laisse un cadeau au musée.
Hlídač zavražděný mužem, který muzeu věnoval dar. - Dar?
Le gardien est mort de causes naturelles aussi.
I hlídač v muzeu zemřel přirozenou smrtí.
Le gardien dit qu'il est le meilleur prisonnier que la prison ait abrité.
Podle dozorce je to nejlepší vězeň, jakého v káznici. zažil.
Gardien!
Hej, žaIářníku.
Gardien!
ŽaIářníku! ŽaIářníku!
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
L'Union européenne ne peut jouer le rôle de gardien du statu quo après-Guerre froide sans risquer l'effondrement de l'infrastructure institutionnelle existante de l'Europe.
EU nemůže vystupovat jako strážce stata quo po studené válce, aniž by riskovala krach současné institucionální infrastruktury Evropy.
La France, dans sa vision grandiose, était le gardien naturel des valeurs européennes qui, selon lui, sont coextensives aux valeurs françaises.
Francie byla podle jeho grandiózní optiky přirozeným strážcem evropských hodnot, které se prý překrývají s hodnotami francouzskými.
Le gardien, Manuel Neuer, a rattrapé la balle et l'a remise en jeu.
Německý brankář Manuel Neuer popadl míč a vrátil ho zpátky do hry.
Ce que fit Fowler, mais d'une façon qui a permis au gardien de but de sauver le ballon.
Fowler rozhodčímu řekl, že faulován nebyl, avšak rozhodčí na pokutovém kopu trval.
En fait, pour la première fois, un rôle significatif de gardien est attribué aux parlements nationaux.
Poprvé bude udělena zásadní strážní úloha národním parlamentům.
John Stuart Mill, dans sa traditionnelle défense de la liberté, prétendait que chaque individu est le meilleur juge et gardien de ses propres intérêts.
John Stuart Mill ve své klasické obraně svobody tvrdil, že každý jednotlivec je nejlepším soudcem a strážcem vlastních zájmů.
D'autres gouvernements devraient suivre ce modèle afin de remplir leur rôle, négligé jusqu'ici, de gardien de la santé publique.
Ostatní vlády by měly tento vzor následovat, aby tak splnily svou zanedbávanou úlohu strážce veřejného zdraví.
Par ailleurs, le gardien des intérêts israéliens, le Congrès américain, reste vigilant.
Navíc hlídací pes izraelských zájmů, Kongres USA, zůstává ve střehu.
Un monde dans lequel tout change a besoin d'un gardien pour veiller sur ce qui ne change pas.
Svět, v němž se všechno mění, potřebuje ochránce toho, co zůstává stejné.