houpání čeština

Příklady houpání francouzsky v příkladech

Jak přeložit houpání do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Na houpání ve dveřích jsi příliš velký. - To jsem zjistil.
Entrer par la fenêtre, à votre âge!
Když už mám někoho pověsit, tak ať má dost prostoru na houpání.
Il préfère que nous le fassions.
To je houpání na vlnách.
C'est le tangage.
Pak je tu houpání jako v sedle. Když chvíli neposedíte a jste nervózní.
Ou bien, vous êtes à cheval.
A pak líné houpání, když jste líná natáhnout se pro něco na druhé straně místnosti.
Vous voulez traverser la pièce sans vous lever.
Takže začala luxovat, tam a zpátky, tam a zpátky houpání boků její ňadra.
Elle passe l'aspirateur. En avant, en arrière. En avant, en arrière.
Houpání v pase A radost v mých chodidlech.
L'éclair de mes dents Ma taille qui virevolte Mon pas toujours pimpant.
Zastavte to houpání.
Arrêtez ce mouvement.
Zastavte to houpání.
Arrêtez ce mouvement.
Mohu mluvit při houpání?
Je peux le dire en me balançant?
To houpání na ní je neskutečný.
Elle a un sacré coup de batte.
Pevné držení a houpání dodává dětem bezpečí.
Le bébé a l'impression d'être dans le ventre de sa mère.
Jakmile zvládneš houpání, naučím tě dělat vlny.
Quand tu auras maîtrisé le mouvement, tu pourras faire la vague.
Co nebezpečný na houpání? Je to legrace!
Qu'est-ce qui est dangereux dans le balancement?

Možná hledáte...