houpání čeština

Příklady houpání portugalsky v příkladech

Jak přeložit houpání do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Na houpání ve dveřích jsi příliš velký.
Já não tem idade para isso.
Houpání v křesle houpacím nás zve k tělesným rozkoším.
O balanço da cadeira de baloiço convida ao prazer de a usar. - E a canção?
Ale myslím si, že je to spíš z rybího smradu než z houpání.
Mas acho que é por causa do cheiro do peixe.
Houpání na provaze mě nebaví.
Para me baloiçar, não quero cordão.
Tyto jejich aktivity - houpání ve větvích, přeskakování z vrcholku jednoho stromu na druhý a hlasité volání - neslouží jen k vymezení teritoria určeného například ke sběru potravy, jako jsou třeba oblasti s ceněnými mladými výhonky.
Toda esta actividade física. Balançar de ramo em ramo, saltar de árvore em árvore e lançar chamamentos sonoros não só definem direitos territoriais na floresta. Por exemplo, por causa de alimentos ou para proteger uma árvore que estimem particularmente.
Takže začala luxovat, tam a zpátky, tam a zpátky houpání boků její ňadra.
Bom, ela começa a aspirar. Para trás e para a frente, para trás e para a frente. As coxas a gingar.
Stabilizuj houpání.
Mantêm-na fixa.
Zastavte to houpání.
Pare este balanço.
Zastavte to houpání.
Pare o balanço.
Miloval houpání moře.
Ele adorava o balançar do mar.
Tohle houpání na jednom místě-- mě zmáhá.
Este subir e descer no mesmo sítio. está a dar cabo de mim.
To houpání na ní je neskutečný.
A força do braço dela é incrível.
Pevné držení a houpání dodává dětem bezpečí.
Dá aos bebés aquele sentimento bom de estarem dentro do útero.
Jakmile zvládneš houpání, naučím tě dělat vlny.
Assim que aprenderes a sacudidela, vais poder fazer. A onda.

Možná hledáte...