hubovat čeština

Příklady hubovat francouzsky v příkladech

Jak přeložit hubovat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Pak vám musím hubovat, že fantazírujete a blázníte.
Je vous gronderais d'avoir des idées fantasques et absurdes.
Člověk nemá to srdce ji hubovat. Zaslouží si lítost.
Elle est tellement à plaindre.
Když mě budeš hubovat, půjdu dovnitř.
Si tu me grondes, je rentre.
Tak ji nech hubovat.
On s'en fiche.
Budu muset sundatjednu ruku z volantu, abych nastartovala. Nebudete mě kvůli tomu hubovat, že ne?
Je vais devoir retirer une main du volant pour démarrer la voiture. vous n'allez pas me coller une amende pour ça, hein?
Jsem přesvědčena, že vždy pošlete děti ven z místnosti, když začnete hubovat na jejich otce. Hm?
Je présume que vous les envoyez dans leurs chambres avant de critiquer leur père?
Ho Ty by hubovat.
S'il était grossier, oui.
Nebudeš mě hubovat, když uteču pryč, že?
Vous n'allez pas me punir pour m'être enfui?
Spíš mu hubovat.
Le grondant, plutôt.
Důvěřovat nám bude, když pozná, že jí milujeme a ne, když jí budeme za všechno hubovat.
Lui dire qu'on l'aime pour ce qu'elle est crée la confiance. L'engueuler constamment parce qu'on n'aime pas son attitude, non.
Ale dovolte mi vám hubovat.
Mais permettez-moi de vous réprimander.
Možná, že než mě začneš hubovat tímhle tónem by sis rád poslechl moje neuvěřitelně dobrý zprávy.
Avant de m'accuser sur ce ton, tu veux peut-être entendre - une bonne nouvelle démente.
Tati, běž už, budou tě hubovat.
Non, Papa, vas-y maintenant ils vont te gronder.
Pak zas budeš ty hubovat ostatní.
Tu taperas sur les doigts.

Možná hledáte...