immédiatement francouzština

hned, okamžitě, ihned

Význam immédiatement význam

Co v francouzštině znamená immédiatement?

immédiatement

D’une manière immédiate, sans intermédiaire.  Les habitants des pays immédiatement soumis aux prêtres allemands sont des brutes qui ont à peine à manger.  M. d’Arci n’avait pu faire la guerre sans réfléchir sur les parties de cet art auxquelles les sciences qu’il cultivait étaient plus immédiatement liées. Aussitôt ; sur-le-champ.  […] : au sortir des presses, le jus est immédiatement amené dans des chaudières à double fond, où l'on fait circuler un courant de vapeur qui le porte à la température de 75 à 80° ; […].  D’une manière immédiate, sans intermédiaire

Překlad immédiatement překlad

Jak z francouzštiny přeložit immédiatement?

Příklady immédiatement příklady

Jak se v francouzštině používá immédiatement?

Citáty z filmových titulků

Dispersez-vous immédiatement.
Rozejděte se, prosím.
Déposez vos armes et rendez-vous immédiatement.
Odhoďte zbraně a okamžitě se vzdejte.
Rapportez immédiatement le plus possible d'avions, de pilotes et d'observateurs disponibles.
Hlašte počet letadel, pilotů.
MARY PRESTON DE RETOUR Selon une dépêche reçue hier, Mlle Mary Preston, de cette ville, a démissionné du Corps motorisé de femmes et reviendra immédiatement aux États-Unis.
Mary Prestonová se vrací Podle včerejší zprávy odchází Mary Prestonová z ženské motorizované dopravní jednotky a vrací se do USA.
Helius devra bien s'y faire, nous repartirons immédiatement pour la Terre!
Teď nemá Helius jinou možnost, než se připravit na let zpátky!
Nous avons immédiatement contacté le journal.
Ihned jsme se spojili s novinami.
Mes surveillantes ont pour instructions de m'aviser immédiatement de ces fautes.
Moji zaměstnanci mají nařízeno mě takové prohřešky okamžitě hlásit.
Je veux que ces gens partent immédiatement.
Zkrátka chci, aby všichni, co tu nemají co dělat, odešli.
Vous pouvez en disposer immédiatement!
Už zítra s tím můžete naložit dle libosti.
Pour vous dire la vérité. il me faut de l'argent, immédiatement.
Abych řekl pravdu, musím okamžitě sehnat nějaké peníze.
Faites vos valises immédiatement!
Hned si sbalíte věci. - Ano, pane.
Allez immédiatement les chercher.
Ihned pro ně dojdi.
Ouvrons immédiatement l'enquête.
Vyslechnu si vás hned teď.
Il a immédiatement changé d'attitude en voyant Flora.
Doktore, úplně se změnil, když uviděl Floru vystupovat z auta.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La dévaluation du taux de change qui s'ensuivrait, abaisserait immédiatement le prix des exportations du Portugal, augmenterait ses prix à l'importation, stimulerait l'économie et provoquerait la croissance si nécessaire.
Následná kurzovní devalvace by okamžitě snížila cenu portugalských vývozů, zvýšila jeho dovozní ceny, stimulovala ekonomiku a přinesla tolik potřebný růst.
Bannir la torture, respecter les standards internationaux relatifs aux droits des prisonniers, et consacrer les droits d'association et de réunion viennent immédiatement à l'esprit.
Na mysl se okamžitě dere zákaz mučení, dodržování mezinárodních norem pro práva zajatců a zakotvení práva na sdružování a veřejné spolčování.
Au feu rouge, à New York, un gamin ou deux s'approchent de votre pare-brise pour le nettoyer, à Accra, une voiture arrêtée se voit immédiatement entourée d'un supermarché au complet.
Když v New Yorku zastavíte na červenou, stane se někdy, že se přihrne jedno či dvě děti a umyjí vám okno; v Akkře stojící auto okamžitě obklopí virtuální supermarket.
Elle a proposé la Coopération économique de la mer Noire immédiatement après l'effondrement de l'Union soviétique.
Okamžitě po rozpadu Sovětského svazu navrhlo projekt Černomořské hospodářské spolupráce.
D'importantes subventions en faveur de l'industrie (par exemple celle du charbon) ne sont rien d'autre que des cadeaux faits à des partisans d'Ianoukovytch et doivent être supprimées immédiatement.
Velké dotace průmyslu - například uhelného - nejsou ničím jiným než dárky rozdávanými Janukovyčovým stoupencům a měly by se okamžitě zrušit.
Le besoin d'intervenir immédiatement est clair.
Nutnost bezodkladného jednání je jasná.
Le Parti pour l'indépendance du Royaume-Uni (UKIP) souhaiterait geler immédiatement l'immigration permanente pendant cinq ans.
Strana za nezávislost Spojeného království (UKIP) chce zase zavést pětiletý zákaz přistěhovalectví za účelem trvalého usídlení.
La recapitalisation des banques ne doit se faire qu'alors et seuls les trous créés par la restructuration de la dette grecque devraient être comblés immédiatement.
Rekapitalizace bank by do té doby měla počkat; okamžitě je nutné zalepit pouze díry vzniklé restrukturalizací řeckého dluhu.
Les bénéfices s'en feraient presque immédiatement sentir, mais s'atténueraient au fur et à mesure du développement des économies.
Přínosy by se projevily téměř ihned, ale časem by vyprchávaly, jak se ekonomiky budou vyvíjet.
Peut-être la meilleure chance de régler le problème à un stade plus précoce se serait-elle jouée immédiatement à la suite de l'effondrement de l'Union soviétique en 1991.
Největší šance na vyřešení tohoto problému v rané fázi se zřejmě nabízela bezprostředně po rozpadu Sovětského svazu v roce 1991.
La deuxième crise a été précédée immédiatement par l'accident survenu au réacteur nucléaire de Three-Mile Island en Pennsylvanie en mars 1979, qui a revigoré le mouvement anti-nucléaire.
Druhé krizi bezprostředně předcházela havárie jaderného reaktoru na Three-Mile Islandu v Pensylvánii v březnu 1979, která posílila protijaderné hnutí.
Bien sûr, les récriminations ont également commencé immédiatement, les Israéliens et les Palestiniens s'accusant mutuellement de détruire délibérément le processus de paix.
Pochopitelně se okamžitě dostavilo také vzájemné obviňování, kdy Izraelci i Palestinci osočují druhou stranu ze záměrného poškozování mírového procesu.
La meilleure solution serait de renforcer l'efficacité de ces deux instruments en les utilisant simultanément - et immédiatement.
Nejlepším řešením by bylo posílit efektivitu obou kanálů využitím obou těchto metod - a to neprodleně.
Le dollar américain chuterait lourdement - encourageant plus d'exportations - si les banques centrales étrangères ne réinjectaient pas ces capitaux immédiatement en achetant les titres du gouvernement américain.
Americký dolar by se výrazně propadl, což by povzbudilo rozsáhlejší vývozy, kdyby nebylo skutečnosti, že zahraniční centrální banky velkou část tohoto kapitálu tlačí okamžitě zpět tím, že nakupují cenné papíry vlády USA.

Možná hledáte...