interrogation francouzština

vyzkoušení, vyslýchání, poptávka

Význam interrogation význam

Co v francouzštině znamená interrogation?

interrogation

Question, action d’interroger.  Il y a un tour de Fiction, au moyen duquel la penſée ne doit pas être entendue littéralement comme elle eſt énoncée, mais qui laiſſe apercevoir le véritable point de vûe en le rendant ſeulement plus ſenſible & plus intéreſſant par la Fiction même. De là naissent l’Hyperbole, la Litote, l’Interrogation, la Dubitation, la Prétérition, la Réticence, l’Interruption, le Dialogiſme, l’Épanorthoſe, l’Épitrope, & l’Ironie ; celle-ci ſe ſoudiviſe, à raison des points de vûe ou des tons, en ſix eſpèces ; ſavoir, la Mimèſe, le Chleuaſme ou Perſifflage, l’Aſtéiſme, le Charientiſme, le Diaſirme, & le Sarcaſme.  Lui sentait dans les yeux de la jeune fille une imploration muette, l’interrogation de la biche captive et soumise, ne souhaitant que savoir ce qu’on attend d’elle. (Scolarité) Examen permettant de vérifier la connaissance ou la compréhension qu’a un élève ou un étudiant d’un domaine qui lui a été enseigné.  Examen permettant de vérifier la connaissance

Překlad interrogation překlad

Jak z francouzštiny přeložit interrogation?

Příklady interrogation příklady

Jak se v francouzštině používá interrogation?

Citáty z filmových titulků

Il n'y a que quelques équations mathématiques et plein de points d'interrogation.
Nic na něm není, jen pár matematických rovnic. a spousta otazníků.
Tu as l'air d'un point d'interrogation.
Narovnej se. Jsi zkroucený jak paragraf.
Le point d'interrogation, c'est sa voix.
Takovýhle zásah může poškodit hlasivky.
Il faut révéler au grand quartier général les méthodes d'interrogation anglaises.
Někdo musí říct velení o britských vyšetřovacích metodách.
Il faudrait réviser notre méthode d'interrogation.
Budeme muset upravit způsob vyšetřování?
Je ne réfléchis pas à ce type d'interrogation.
Och, já nad něčím takovým nepřemýšlím, drahý chlapče.
Messieurs, je ne voudrais pas vous embarrasser mais ce genre de technique d'interrogation est enfantine.
Pánové, nechci vás zahanbit ale tento druh výslechu je dětinský.
L'interrogation.
Otazník. Tos udělala ty?
Un point d'interrogation.
Otazník nebo vykřičník.
Pourquoi n'a-t-il pas dit qu'il allait faire une interrogation écrite?
Proč nám neřekl, že nám dá test přepadovku?
C'est la raison d'une interrogation écrite. surprendre.
Kvůli tomu to je přepadovka-- aby tě to překvapilo.
Majesté, dans mon pays, nous commencerions. par une petite interrogation.
Vaše Výsosti, v mé vlasti škola začíná jistým prověřením a vyzkoušením.
Interrogation.
Dotaz.
Ensuite, interrogation.
Pak si napíšeš test.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La participation à l'Union est une ancienne interrogation britannique : en 1946, Winston Churchill, lors d'un discours qui fit sensation, appelait de ses vœux la création d'États-Unis d'Europe - mais sans la Grande-Bretagne.
Britská nerozhodnost ohledně členství v EU má historické kořeny: Winston Churchill ve slavném projevu v roce 1946 prosazoval Spojené státy evropské - ovšem bez Británie.
L'interrogation la plus difficile réside sans doute dans le calendrier selon lequel les diverses sanctions économiques seront levées - plus grand sujet de préoccupation pour l'Iran.
Nejsložitější z nich možná bude načasování zrušení různých hospodářských sankcí - tato otázka zajímá Írán nejvíce.
Depuis quelques années, la biologie synthétique se profile comme la prochaine grande interrogation de la bioéthique.
Syntetická biologie se jako příští velká otázka bioetiky rýsuje už několik let.
Mais le curriculum était beaucoup moins méticuleux au sujet des techniques d'interrogation.
Studijní plán byl ale mnohem méně puntičkářský ve věci výslechových postupů.
La dernière interrogation concerne l'approche que les candidats désignés adopteront dans l'exécution de la politique étrangère.
Poslední otázka se týká přístupu kandidátů k výkonu zahraniční politiky.
Néanmoins, le gros point d'interrogation est de savoir si Zoellick sera immédiatement opérationnel et s'il mettra en œuvre des réformes qui font désespérément défaut.
Největším otazníkem je ovšem to, zda Zoellick dokáže šlápnout na plyn a zavést zoufale potřebné reformy.

Možná hledáte...