otázka čeština

Překlad otázka francouzsky

Jak se francouzsky řekne otázka?

Příklady otázka francouzsky v příkladech

Jak přeložit otázka do francouzštiny?

Jednoduché věty

To je dobrá otázka.
C'est une bonne question.

Citáty z filmových titulků

Pokud nad tím budu dostatečně přemýšlet, dostanu správnou odpověď, ale zapomněla jsem jaká byla otázka.
Si je réfléchis encessesirissement je finirais par avoir la réponse mais j'ai oublié quelle était la question.
To je ale otázka!
Quelle drôle d'idée!
To je otázka.
Quelle question.
Hloupá otázka.
Quelle question!
To je ale šílená otázka, že jo Johnny?
C'est une question idiote, hein, Johnny?
Ale, madam Colet, ale to je otázka očních stínů.
C'est une question de nuances!
Je to otázka života a smrti!
Question de vie ou de mort!
Je to otázka života a smrti. Komisaři!
C'est une question de vie ou de mort!
To je dobrá otázka. Dám vám tři možnosti.
Vous avez droit à trois réponses.
Je to otázka života a smrti.
C'est vital. C'est une question de vie ou de mort.
Je to otázka života a smrti. To přece víš.
C'est une question de vie ou de mort, tu le sais.
Napadá mě otázka od doby kdy se o vás Blackie zmínil.
J'ai toujours souhaité vous poser une question.
Je jen otázka dnů, možná hodin a tajemství bude pryč, v cizině.
C'est seulement une question de jours, peut-être d'heures, avant que le secret sorte du pays.
To je právě ta otázka.
C'est justement ça.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V mnoha případech je to otázka života a smrti.
Il s'agit dans bien des cas d'une question de vie ou de mort.
Otázka, jakým způsobem lidé vyvolávají klimatické změny a jak je můžeme omezit, byla předmětem nesmírně rozsáhlého výzkumu.
Les différentes façons dont l'homme affecte le climat et les solutions pour y remédier font l'objet d'innombrables études.
Nejklíčovějším aspektem není jakýkoliv vzestup či pokles emisí, nýbrž otázka, jak velkému poškození klimatu se můžeme vyhnout.
Ce qui compte, ce n'est pas tant la courbe, positive ou négative, des émissions, c'est le volume de retombées que nous pourrons éviter.
V době, kdy věda dává zřetelně najevo, jak je otázka klimatických změn naléhavá, je načase, aby ekonomové a politici vysvětlili, jak lze tuto otázku řešit.
La science mettant de plus en plus précisément en évidence l'urgence de la question climatique, il est grand temps pour les économistes et les responsables politiques de s'attacher à y répondre.
Otázka zní, co za to Čína dostane.
La question se pose de savoir quels bénéfices la Chine retirerait d'une telle stratégie.
Třetím faktorem, který bychom také měli uvážit, je otázka, k jaké újmě by přišel vznikající mezinárodní právní systém zaměřený na vypořádání se s beztrestností, jíž dlouho požívali státní přestavitelé, kteří zneužívají svou moc k páchání zvěrstev.
Il faut aussi considérer le coup porté à une législation internationale naissante qui vise à mettre un terme à l'impunité dont ils bénéficient.
Otázka tedy prostě a jednoduše zní, zda je hrozba ze strany Ruska natolik vážná, aby vyžadovala tak zásadní strategickou přeorientaci Západu.
En conséquence, la question pourrait se résumer ainsi: la menace émanant de la Russie contraint-elle l'Occident à recourir à un changement de ligne stratégique?
Nová vláda může do týdne splnit podmínky EU pro podpis dávno uzavřené asociační dohody a tato otázka by měla být na pořadu jednání březnového summitu EU-Ukrajina.
D'ici une semaine, le nouveau gouvernement peut remplir les conditions de l'UE pour la signature de l'Accord d'association conclu de longue date. Ceci devrait être mis à l'ordre du jour du sommet UE-Ukraine du mois de mars.
Tato otázka straší i další arabské portály moci.
Cette question hante d'autres allées du pouvoir arabe.
Jedním z nich je otázka, zda Fed skutečně upustí od QE tak rychle, jak dal najevo.
Parmi ces facteurs, il faudra savoir si la Fed se retirera effectivement de l'assouplissement quantitatif aussi rapidement qu'elle l'a signalé.
Další proměnnou je otázka, o kolik volnější se stane měnová politika v dalších rozvinutých zemích.
Une autre variable réside dans la question de savoir dans quelle mesure les politiques monétaires des autres pays développés s'assoupliront.
Nelehká otázka ale zůstává: jak postupovat?
Toutefois, une grande question demeure. Comment y parvenir?
Otázka, jestli Rada bezpečnosti nezávislost schválí, do značné míry závisí na tom, zda se podaří odvrátit ruské veto, což bude vyžadovat značné diplomatické úsilí.
Le choix du Conseil de sécurité d'approuver l'indépendance dépend largement de la possibilité de prévenir un veto russe, ce qui nécessitera des efforts diplomatiques considérables.
Okamžitou akci zdržuje vedle stále nevyřešeného palestinsko-izraelského konfliktu právě tato otázka.
Cette question et la question palestinienne empêchent toute action immédiate.

Možná hledáte...