lepit čeština

Překlad lepit francouzsky

Jak se francouzsky řekne lepit?

lepit čeština » francouzština

coller attacher

Příklady lepit francouzsky v příkladech

Jak přeložit lepit do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Dobře, budu lepit tvé výstřižky.
D'accord, je collerai tes coupures.
Protože v 15:00 tohoto horkého odpoledne se mu na paty začne lepit pan Smrt.
Car à trois heures, en cet après-midi torride de juillet, il sera traqué par monsieur LaMort.
Nemáš co na práci? Musíš se lepit zrovna na mě?
T'as rien à faire que de m'emmerder?
Tak, tady máte pytlíky, budete to lepit.
Voici des sachets à coller.
Nedoporučujete se na ně lepit?
Vous ne voulez pas vous y coller? - Négatif.
Umím, uh, lepit zadky dohromady.
Je pourrais. coller toutes vos fesses ensemble.
Ochránce mocného si najít, co břečťan naň se lepit?
Chercher un protecteur puissant, prendre un patron?
Wille, můžeš čist tu knihu. můžeš nosit trička, lepit si plakáty, a křičet slogany. ale pokud neznáš celý příběh za tím. tak jen zlehčuješ celé to utrpení.
Will, tu peux lire ce livre, tu peux porter les T-shirts, placarder des affiches et crier des slogans, mais sans connaître toute l'histoire qui est derrière, tu ne resteras toujours qu'à la surface des choses.
Joon, nechceš si, prosím, lepit svoje glitry?
Joon, continue à coller tes gommettes.
Eskymáci a ekologové. se teď na mě budou lepit nejmíň čtrnáct dní.
Les Esquimaux et les écolos vont me chercher des poux.
Ne, jen že si můžete lepit píchlé duše!
Non. C'est pour réparer les crevaisons.
Jakmile někoho jednou potká neštěstí, smůla už se na něj bude lepit navždy.
S'il vous arrive malheur une fois, la malchance vous poursuit.
Obě víme, že Greg tam bude. A bude se na Blaisedaleovi lepit jako klíště.
Vous savez, Greg y sera aussi, et il s'accrochera aux Blaisedale comme une moule à un rocher.
Jdu ho chytit, abych nemusela lepit plakáty po celém sousedství.
L'attraper pour ne pas à avoir à mettre des affiches dans tout le quartier.

Možná hledáte...