odolný čeština

Překlad odolný francouzsky

Jak se francouzsky řekne odolný?

odolný čeština » francouzština

résistant immun endurant

Příklady odolný francouzsky v příkladech

Jak přeložit odolný do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Jsi odolný proti smrtícím paprskům.
Le rayon de la mort ne peut t'atteindre, en effet.
Nedožil bych se tohoto věku, kdybych nebyl dost odolný.
Je serais déjà mort, si je n'étais pas si coriace!
Připadá mi docela odolný.
Il m'a l'air plutôt solide.
B-29 byl odolný letoun, ale na řízenou střelu nemá.
Le B-29 était un avion solide, mais il ne résiste pas à un missile guidé.
Odolný proti všemu.
À l'épreuve du feu.
Odolný proti oříškům!
À l'épreuve du feu!
Ze skelné vaty, přiléhavý, vodě odolný, ohnivzdorný.
De la fibre de verre, près du corps, imperméable, ignifugée.
Je odolný, ale lze ho zranit, a tudíž zabít.
La créature est résistante, mais peut être blessée et donc tuée.
Kulkám odolný.
A l'épreuve des balles.
Je to někdo, v kom ta nemoc inkubuje a kdo jí přenáší, ale sám je vůči ní odolný.
Oui, quelqu'un qui transmettrait la maladie, tout en étant immunisé lui-même.
Na to je příliš odolný.
Morvandieu vendra chèrement sa peau.
Dneska večer jsem našel dalšího švába, Georgi. Jeden z těch velkejch, přímo tady v mém podkrovním bytě za 3200 dolarů měsíčně. Můj údajně bakteriím odolný byt!
A propos j'ai trouvé un autre cafard ce soir, un de ces gros marrons, ici même dans mon penthouse à trente-deux mille dollars, mon appartement soi-disant à l'épreuve des germes.
Mohl bys mi říct, Georgi, jak může být byt odolný vůči bakteriím když stejně ani není odolný vůči broukům?
Alors dites-moi comment mon appartement peut-il être à l'épreuve des germes s'il n'est même pas à l'épreuve des bestioles?
Mohl bys mi říct, Georgi, jak může být byt odolný vůči bakteriím když stejně ani není odolný vůči broukům?
Alors dites-moi comment mon appartement peut-il être à l'épreuve des germes s'il n'est même pas à l'épreuve des bestioles?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nízkouhlíkový a klimaticky odolný svět však nabídne také nové ekonomické příležitosti.
Mais un monde à faible teneur en carbone et résilient au changement climatique apportera également de nouvelles opportunités économiques.
Režim se však ukázal jako odolný a Bushova administrativa souhlasila s účastí na šestistranných rozhovorech s Čínou, Ruskem, Japonskem a oběma Korejemi.
Mais le régime s'est avéré résistant, et l'administration Bush a accepté d'entrer dans des pourparlers à six avec la Chine, la Russie, le Japon et les deux Corée.
Aby určitý systém zůstal odolný podle jednoho měřítka, může být nutné přeměnit některé jeho části v jiných měřítcích.
Pour qu'un système puisse demeurer résilient à une certaine échelle, ses autres échelles doivent pouvoir en partie se transformer.
Snad by návrat na scénu prožilo zlato, uchovatel hodnoty odolný vůči fyzickému poškození.
Peut-être que l'or, une réserve de valeur insensible aux aléas physiques, pourrait faire son grand retour.

Možná hledáte...