pensée francouzština
myšlenka, myšlení, maceška
Význam pensée význam
Co v francouzštině znamená pensée?
pensée
pensée
Překlad pensée překlad
Jak z francouzštiny přeložit pensée?
pensée francouzština » čeština
Příklady pensée příklady
Jak se v francouzštině používá pensée?
Citáty z filmových titulků
C'est la pensée qui compte.
Myslím, že to půjde.
Cette pensée m'obsède!
Nemohu se toho zbavit.
Si cette pensée me quittait!
Kéž bych na to mohla přestat myslet.
Quelle pensée acide. Je vous en prie.
Ale jděte, takové kyselé pomyšlení.
Tout notre travail doit être dicté par une seule pensée. celle que le travailleur allemand. doit être un camarade droit et un fier patriote.
Každá naše práce musí být zasvěcená jediné myšlence. Německý dělník je pilíř, pýcha a součást celonárodní politiky.
Alors seulement, avec notre attachement le plus obéissant au Parti. nous deviendrons l'incarnation la plus haute de la pensée Nationale-Socialiste. alors le Parti matérialisera. dans un pilier éternel et indestructible le Peuple et le Reich allemands.
A potom se naše Strana, se všemi svými ideály, stane tím nejvyšším ztělesněním myšlenky Národního socializmu, potom se strana zhmotní. do večného a nezničitelného pilíře německého lidu a Říše.
J'ai une petite pensée dont je voulais parler ce soir à l'appui de ce jeune et brillant homme d'Etat, heu, heu, le monsieur sur ma droite.
Nicméně, zamýšlím dnes pohovořit na podporu skvělého, mladého politika, jenž přichází, ehm ehm. džentlmen po mé pravici.
Vous êtes le fardeau de l'homme blanc! Je ne peux vous dire quel réconfort cette pensée m'apporte!
Jasně, ani nemůžu říct, jak mě těší, co mě napadá.
Vous, un scientifique intelligent, osez-vous associer à la superstition. les principes de la magie tibétaine. du vaudou et de la transmission de pensée?
Jako inteligentní vědec, odmítl byste coby pověry. principy tibetské magie. voodoo, přenosu myšlenek?
Maintenant sortez d'ici, avant que je vous dise le fond de ma pensée.
A teď vypadněte, než vám řeknu, co si o vás doopravdy myslím.
La pensée de le voir libre, de pouvoir serrer ses mains pour la première fois est une récompense suffisante.
Když pomyslím, že je volný, že si s ním podám ruku, to bude opravdová odměna.
Et votre première pensée fut d'en avertir Richard. - Faux?
A jako věrná Richardova chráněnka hned myslíte na to, jako ho varovat.
Ta pensée est aussi claire que du cristal, mais chaque mouvement, chaque phrase est un problème.
Myslí ti to naprosto jasně ale každý pohyb, každá věta je problém.
Mais bien sûr, il y a deux écoles de pensée, et je n'ai pas d'ulcère.
Existují dva myšlenkové proudy, a já nemám vředy.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
La proposition de paix d'Abdallah, prince héritier d'Arabie saoudite, a été pensée en Arabie saoudite, mais certains prétendent qu'elle a été conçue aux Etats-Unis.
Mírový návrh saúdského korunního prince Abdulláha se zrodil v Saúdské Arábii, ale podle některých zdrojů měl vzniknout v USA.
Adopter cette approche ne veut pas dire abandonner une pensée économique standard, loin de là.
Přijetí tohoto přístupu ovšem neznamená oprostit se od hlavních směrů ekonomiky.
Chaque domaine représente sa propre révolution industrielle et affectera profondément nos vie et nos modes de pensée.
Každá je sama o sobě průmyslovou revolucí a hluboce promění naše životy i způsoby myšlení.
Les obligataires ont tout à gagner d'une restructuration bien pensée et si la valeur des actifs est nettement plus élevée que les marchés (et les analystes) ne le pensent, ils engrangeront tôt ou tard les dividendes.
Držitelé dluhopisů na spořádané restrukturalizaci vydělají, a pokud je hodnota aktiv skutečně vyšší, než je přesvědčen trh (a vnější analytici), právě oni nakonec sklidí výtěžky.
Son énergie infinie et sa pensée rapide ont assuré le succès depuis les coulisses.
Jeho bezedná energie a rychlé uvažování mu přinesly úspěch ze zákulisí.
Le concept de homo economicus, qui affirme que les hommes sont des acteurs rationnels qui prennent des décisions fondées sur un intérêt personnel étriqué, domine la pensée politique et économique depuis les années 1970.
Už od 70. let ovládá politické a ekonomické myšlení koncept homo economicus, který tvrdí, že lidé jsou racionálními aktéry rozhodujícími se na základě úzkých vlastních zájmů.
La pensée indépendante est un facteur sous-estimé.
Nezávislé myšlení je podceňovaný faktor.
Flynn lui-même pense que la généralisation de la pensée scientifique joue un rôle.
Flynn samotný se domnívá, že zde jistou roli hraje rozšíření vědeckého způsobu uvažování.
Sa pensée va au-delà du paradigme dominant, unilatéral de son prédécesseur pour intégrer une défense de la loi internationale.
Její uvažování přesahuje dominantní unilaterální paradigma její předchůdkyně a zahrnuje obhajobu mezinárodního práva.
Une nouvelle culture asiatique est en cours d'articulation et se développe en grande partie dans un cadre de pensée occidental, même si certains éléments particuliers sont en fait différents.
Vzniká nová asijská kultura. Její větší část je zasazena do západního rámce, ale je zde i mnoho odlišností.
La première forme de dépenses, bien pensée, peut constituer une fondation pour une croissance à long terme.
Jsou-li investiční výdaje správně koncipované, mohou položit základy dlouhodobějšího růstu.
Alors je saisis l'occasion qui m'est offerte ici pour préciser ma pensée.
Uvítala jsem tedy příležitost ujasnit si své myšlení.
La pensée en bloc amalgame une réalité variée en une unité indissoluble, de deux manières.
Blokové myšlení slučuje rozličné skutečnosti do nedělitelné jednoty, a to dvěma způsoby.
La pensée en bloc n'a rien de nouveau et nous la pratiquons tous dans une certaine mesure.
Blokové myšlení je prastarý fenomén a do jisté míry jej používáme všichni.