pozdržet čeština

Překlad pozdržet francouzsky

Jak se francouzsky řekne pozdržet?

pozdržet čeština » francouzština

différer

Příklady pozdržet francouzsky v příkladech

Jak přeložit pozdržet do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Úžasné! Snadno mohu pozdržet odjezd o týden.
Je peux retarder mon départ.
Přemejšlel jsem, jak ji tu nenásilně pozdržet.
Je me demande comment la retenir sans la forcer.
Snažil jsem se pozdržet gestapo.
J'ai essayé de retenir la Gestapo.
Můžete popravu pozdržet?
Pouvez-vous repousser l'exécution?
Mám nápad. Můžete tu výměnu pozdržet, abych získal čas?
Pouvez-vous retarder l'échange pour me donner du temps?
Mám ho pozdržet?
L'annuler?
Můžu celý proces pozdržet.
Je vais retarder le procès.
Sheffield přece říkal, že celý proces může pozdržet.
Tu sais que Sheffield a dit qu'il pourrait le faire reporter?
Poslouchejte, co kdybych se podíval, jestli vám ho nemůžu trochu pozdržet? Co jsem ti řikal o MacGyverovi?
Ecoutez, je vais essayer de le faire patienter.
Už nevím, jak jinak to pozdržet.
Un de nos vaisseaux est sous votre contrôle? Ne vous alarmez pas, capitaine.
Můžeme pozdržet slavnostní otevření.
On pourrait repousser l'inauguration.
Může ji nanejvýš trochu pozdržet.
Il ne peut que le retarder un moment.
Já můžu posypat pískem celou plochu a v pauzách mezi letadly tam vyženu pluhy, ale musíte mi je tam nahoře pozdržet, dát mi trochu času.
Il faut sabler les pistes et déneiger entre les atterrissages. Mais donnez-moi le temps.
Můžeme obsazení lodě pozdržet, ale nezabráníme mu.
Nous pouvons retarder l'échéance, mais nous serons vaincus.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vláda neříká, že je proti demokracii, ale jen že demokracie je předčasná a že je zapotřebí ji pozdržet - tato logika vysvítá z většiny oficiálních rozhodnutí.
Le gouvernement ne dit pas qu'il est contre la démocratie, mais seulement qu'elle n'est pas arrivée au bon moment et qu'elle doit être retardée, logique manifeste dans la plupart des décisions officielles.
Pomalejsí růst v nových členských státech by také mohl pozdržet plánované zavedení eura, což by následně mohlo odradit mnohé západní společnosti od vkládání investic do regionu.
Une croissance insuffisante dans les nouveaux pays membres pourrait aussi retarder l'introduction de l'euro, ce qui pourrait avoir pour conséquence de dissuader les entreprises de l'Ouest d'investir dans la région.

Možná hledáte...