rozjezd čeština

Příklady rozjezd francouzsky v příkladech

Jak přeložit rozjezd do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Na rozjezd konverzace, víš?
Ça fera bien dans une conversation.
Ale musíte mi koupit pár drinků na rozjezd.
Mais vous devrez m'offrir à boire pour me mettre en train.
Zde bude, jak jsme již dříve předeslali, rozjezd, řada pozoruhodně natočených úvodních záběru.
Vous remarquerez, comme je vous l'ai déjà signalé, en ouverture une série de plans fort intéressants pour situer l'action.
Rozjezd.
En avant.
Mohl byste mi půjčit půl-ryo na rozjezd?
Prêtez-moi 2 petites pièces. Pour mon fonds de départ.
Nemá na to pořádný rozjezd.
Il ne peut pas.
Na rozjezd.
Ça va te retaper.
Něco na rozjezd.
Un peu d'échauffement.
Má dobrý rozjezd, Rampage není snadné ukočírovat.
Il a bien commencé, mais Rampage est un dur.
Zkrácený úvazek ti umožní lepší rozjezd.
A mi-temps, tu t'y remettras plus facilement.
JSS jim přidělila grant na rozjezd nového odvětví obranného průmyslu.
Et il a établi un lien entre la recherche des forces de Défense et du privé pour créer une industrie d'armes modernes.
Jen padesát táců na rozjezd.
Juste 50000 pour démarrer. Ensuite ça file tout seul.
Tvůj táta a já chceme abyste si vzali tohle. něco na rozjezd!
Ton papa et moi on veut. Vous donner ceci. - En vue de votre avenir.
Stejně, si dobrá na rozjezd.
Mais ça ira quand même.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V USA nebo v Japonsku by kvůli pevné průmyslové opozici takový rozjezd nové firmy neměl šanci.
Aux États-Unis ou au Japon, de telles entreprises ne se seraient peut-être jamais développées, vu la concurrence féroce qui existe dans l'industrie.
Klimaticky promyšlené daně by se měly zavádět postupně, aby domácnostem a firmám daly čas se přizpůsobit a novým technologiím umožnily rozjezd.
Cette fiscalité avisée doit être mise en place de manière progressive pour donner aux ménages et aux entreprises le temps de s'adapter et pour permettre aux nouvelles technologies de se déployer.
Rozjezd byl pomalý, avšak překvapivé zvýšení bankovních sazeb z dubna 2006 by mohlo přispět k větší obeznámenosti veřejnosti s úrokovým rizikem.
Les effets se sont faits attendre, mais la hausse surprise des taux bancaires survenue en avril 2006 pourrait bien contribuer à sensibiliser davantage le public aux risques de taux d'intérêts.
HARARE - Rozjezd firmy může být těžká práce, a to zejména v Africe, kde úspěchu brání slabé systémy vládnutí a nekonzistentní přístup ke klíčovým zdrojům.
HARARE - Lancer une entreprise peut être une tâche ardue, surtout en Afrique où des gouvernances faibles et un accès irrégulier aux ressources essentielles peuvent limiter les chances de succès.
Současným zdrojem napětí je rozjezd tchajwanského prezidentského klání, jež vyvrcholí 20. března.
La période qui précède les élections présidentielles à Taiwan, qui se tiendront le 20 mars, constitue une source de tension à l'heure actuelle.
Navracející se migranti pak přinášejí nové schopnosti, nové nápady a peníze na rozjezd nových firem.
Quant ils rentrent chez eux, les immigrés rapportent avec eux un nouveau savoir-faire, de nouvelles idées et de l'argent qui leur permet de lancer une affaire.

Možná hledáte...