schodek čeština

Překlad schodek francouzsky

Jak se francouzsky řekne schodek?

Příklady schodek francouzsky v příkladech

Jak přeložit schodek do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Mám toho až pocaď s vaším oddělením. které má roční schodek 33 milionů!
J'en ai assez de votre foutu service et de son déficit annuel de 33 millions!
Však Vy víte, že je u nás schodek.
Le déficit.
Naštěstí jste tu vy, abyste pokryl náš schodek, pane Černá zmije.
Heureusement, vous êtes là pour assurer.
Jo a co schodek v rozpočtu, možná bych se měla zeptat Piper.
Et augmenter les frais. Je vais voir avec Piper.
Myslela jsem, že má na svědomí ten schodek, a najala jsem vyšetřovatele, aby ho prověřil.
Je pensais qu'il avait détourné des fonds, alors j'ai engagé un enquêteur.
Schodek v příjmech.
Eh oui, baisse des revenus.
Schodek z minulého roku?
Quel déficit, l'année dernière?
Mohou to být měsíce. Máš 14 miliónový schodek.
Vous avez déjà un déficit de 14 millions de dollars.
Kalkulace ukazuje - měsíční schodek ve výši 41 eur.
J'ai étudié votre situation 41 euros dans votre budget mensuel.
V případě, že jste neslyšel, tak budeme mít schodek 10 bilionů.
Vous connaissez notre déficit de 10 milliards de dollars.
Máme schodek téměř 80 miliónu dolarů v tomhle roce který končí 30.listopadu.
Les déficits galopants frôlent les 80 milliards pour l'année fiscale se terminant le 30 septembre.
V systému máme schodek 54 miliónů.
L'académie est déficitaire de 54 millions.
Čtyř miliardový schodek je víc než jen problém.
Un déficit de 4 milliards de dollars est plus qu'un problème.
Nad hlavou nám visí schodek 200 tisíc.
On se trimballe un déficit de 200 000.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jakoby mávnutím kouzelného proutku byl tříbilionový, desetiletý přebytek rozpočtu USA (bez sociálního zabezpečení) během několika měsíců převeden na zející schodek ve výši dvou bilionů dolarů.
En un coup de baguette magique ravageur, l'excédent budgétaire cumulé de trois mille milliards de dollars sur dix ans (hors sécurité sociale américaine) s'est transformé en quelques mois en un déficit titanesque de deux mille milliards de dollars.
Tato politika by měla vliv na americký hospodářský růst, rozpočtový schodek, státní úspory, a tím i na globální obchod a kapitálové toky.
Davantage de mesures politiques de ce type affecteraient la croissance économique américaine, le déficit budgétaire, l'épargne nationale, et ainsi le commerce mondiale de même que les flux de capitaux.
Jejich kongresoví předáci už ohlašují, že ořežou veřejné výdaje, aby se začal snižovat schodek.
Leurs chefs de file au Congrès déclarent d'ors et déjà qu'ils réduiront considérablement les dépenses publiques de manière à commencer à combler le déficit.
Za prvé a především bude Ukrajina muset výrazně snížit svůj rozpočtový schodek, čehož by se vzhledem k vysokým daňovým příjmům mělo dosáhnout prostřednictvím výdajových škrtů a zmrazení.
Avant toute chose, l'Ukraine devra fortement réduire son déficit budgétaire, ce qui compte tenu des recettes fiscales importantes doit être accompli par des réductions de dépenses et par des gels.
Podle Mezinárodního měnového fondu se rozpočtový schodek snižuje a primární přebytek (čistý důchod minus splátky úroků) narůstá.
Selon le Fond Monétaire International, le déficit budgétaire se rétrécit alors que le surplus primaire (revenus nets moins les intérêts sur la dette) est en augmentation.
Španělská vláda by například mohla utlumit stavební boom a schodek zahraničního obchodu své země tím, že by zvýšila daně nebo naléhavě vyzvala ke zdrženlivému zvyšování domácích mezd.
En Espagne, par exemple, le gouvernement aurait pu répondre au boom immobilier et au déficit commercial par des augmentations d'impôts ou des restrictions salariales.
I po uplatnění odpisů je přitom oněch 130 miliard ročního příjmu navíc kapitalizováno v majetkové hodnotě asi 1,5 bilionu dolarů, takže ani bilionový schodek běžného účtu není drtivě velký.
Même après dépréciation, ce revenu annuel supplémentaire de 130 milliards de dollars est capitalisé à environ 1,5 billion de dollars. Le déficit - même à un billion de dollars - ne semble donc pas démesuré.
Proč nemůže schodek běžného účtu USA zůstat neomezeně dlouho na úrovni roku 2006?
Pourquoi le déficit de la balance courante américaine ne peut-il pas demeurer indéfiniment à sa valeur de 2006?
Aby se tedy schodek běžného účtu udržel stabilní, musí se obchodní schodek snižovat.
Ainsi, pour stabiliser le déficit de la balance courante, il faudrait réduire le déficit commercial.
Aby se tedy schodek běžného účtu udržel stabilní, musí se obchodní schodek snižovat.
Ainsi, pour stabiliser le déficit de la balance courante, il faudrait réduire le déficit commercial.
A jediným způsobem, jak podstatně snížit obchodní schodek, je pokles čistého dovozu, což si žádá buďto poměrně ostrý pokles hodnoty dolaru, který by zvýšil dovozní ceny, anebo depresi v USA.
Or la seule solution pour cela est une chute des importations nettes, qui requiert soit une baisse relativement forte du dollar - d'où une hausse du prix des importations -, soit une dépression aux Etats-Unis.
Trh jinými slovy sází na to, že hodnota dolaru bude v příštích pěti letech klesat postupně a že se schodek amerického běžného účtu platební bilance sníží i bez finanční krize.
En d'autres termes, le marché parie sur une baisse progressive du dollar au cours des cinq prochaines années, et sur une réduction du déficit de la balance courante sans crise financière.
Labouristé naproti tomu tvrdí, že okamžité výdajové škrty by zhatily zotavení - a že si největší pozornost zaslouží hospodářský propad, nikoliv rozpočtový schodek.
Les Travaillistes, par contre, estiment que les coupes budgétaires pourraient freiner la reprise; le problème qui mérite d'être traité en priorité n'est pas le trou dans l'économie, mais bien le déficit des finances publiques.
Pokud však vlády schodek sníží, víla důvěry je odmění tím, že stimuluje soukromé výdaje ve větší míře, než v jaké je škrty stlačily.
Par opposition, en cas de réduction effective de ces déficits, la magie de la confiance récompenserait les gouvernements en stimulant la dépense privée dans une mesure supérieure à l'effet de dépression entraîné par cette réduction.

Možná hledáte...