senti | vente | tente | sense

sente francouzština

Význam sente význam

Co v francouzštině znamená sente?

sente

(Littéraire) Petit sentier ou petite voie, souvent non goudronnée, et passant au travers des bois.  […]; et il s’engagea dans une sente qui, par la vallée, mène au bois de Pied-Fontaine.  Le soleil est déjà haut dans le ciel, l’air commence de s’embraser. Pour rentrer chez moi, je cherche les couverts, les petites routes touffues, les sentes enverdurées.  Il y découvrit des ruelles sourdes et des sentes folles, telles que ce chemin du tertre Saint-Nicolas qui dévale du haut de la cité, […].  Des joncs bordaient la sente. Impossible de s'écarter à cause des fondis et des ronciers. Les bestiaux ne pacageaient que dans les prés-clairières.  Il poussa la jument au galop. Elle franchit l'angle de plaine, passa le fossé, et devant la lisière hésita, ne voyant aucune sente où s'introduire.

sente

Subdivision monétaire correspondant au centième du loti.

Příklady sente příklady

Jak se v francouzštině používá sente?

Citáty z filmových titulků

Je voulais qu'il se sente redevable.
Jen jsem chtěl, aby ti byl zavázaný.
Que je sente la rose.
Ať voním jako pelargonie.
Aujourd'hui, personne ne regrette. plus sincerement que moi. qu'iI se sente enfin dispose.
Dnes není nikdo, kdo by upřímněji litoval než já, že se nakonec rozhodl uposlechnout mé rady.
Du poison, mais quelque chose de joli é regarder et qui sente bon.
Je v tom jed. Ale lahodí to oku a příjemně to voní!
A la santé de l'homme, à ce qu'il sente sa force, sa dignité et son honneur.
Připíjím na člověka který pocítil svou sílu. Na důstojnost a hrdost.
Elle en a marre que je sente l'iodoforme.
Ríká, že musím prestat páchnout po jodoformu.
Pour qu'elle se sente la bienvenue.
Chtěl jsem jí dát najevo, že je vítaná.
Sa mère et moi faisons tout pour qu'il se sente chez lui, mais il passe son temps seul dans son coin.
S matkou se snažíme, aby se cítil doma, ale on je pořád uzavřený do sebe.
Bien que la gêne fasse que je me sente un peu bizarre, je vous l'avoue.
Tady se trochu stydím.
Dans cette maison, il m'en faut peu pour que je me sente bien.
Vždycky se budu cítit dobře v tomhle domě, Jebe.
Tâche de le sortir sans que je le sente.
Ano, pane. Zkus mi ho vzít, abych si nevšiml.
Jusqu'à ce que je sente les muscles de son corps se relâcher et que je sache que c'était fini.
Až do chvíle, kdy jeho tělo ochablo a bylo po všem. - A pak?
Qu'on inonde la presse et la radio que quelqu'un se sente mal.
Šířit kolem.
Curieux qu'on sente son âme dans le ventre.
Mám duši v břiše. Tam mě to bolí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Il est moins certain qu'il se sente suffisamment en sécurité pour procéder à des élections présidentielles (ou tout autre type d'élection) s'il ne parvient pas à changer la constitution pour pouvoir régner à perpétuité.
Méně jisté je to, zda se bude cítit dostatečně bezpečný, aby uspořádal prezidentské volby (nebo nějaké jiné volby), jestliže nebude mít možnost změnit ústavu tak, aby si pokračování své destruktivní vlády pojistil.
Après la désagrégation de l'empire soviétique, il n'est pas jusqu'à la Russie qui ne se sente en droit de prétendre à des réformes démocratiques.
Po rozpadu Sovětského svazu se dokonce i Rusko jevilo jako věrohodný kandidát na demokratické reformy.
Le risque demeure que chacun des deux pays se sente délaissé alors qu'il doit faire face à une situation critique.
Přetrvává riziko, že obě země budou mít pocit, že v klíčovém okamžiku zůstaly osamocené.

Možná hledáte...