supervelmoc čeština

Překlad supervelmoc francouzsky

Jak se francouzsky řekne supervelmoc?

supervelmoc čeština » francouzština

superpuissance velmoc superpouvoir puissance mondiale grande puissance

Příklady supervelmoc francouzsky v příkladech

Jak přeložit supervelmoc do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Evropské velmoci se mají spojit v jedinou obchodní supervelmoc.
Les géants européens formeront une superpuissance commerciale.
Musíme jednat jako supervelmoc.
Il faut agir en superpuissance.
A obávám se že to bude asi nějaká supervelmoc.
Cela implique. une puissance supérieure en force ou en nombre.
Jak mám bojovat s teroristy, zatímco provokuji nukleární supervelmoc?
Comment suis-je supposé combattre des terroristes pendant que je provoque une superpuissance nucléaire?
Jak mám být asi teď schopen bojovat s teroristy, když navíc provokuji jadernou supervelmoc?
Comment suis-je supposé combattre des terroristes pendant que je provoque une superpuissance nucléaire?
Supervelmoc nedostižná pro svou vynalézavost a divokost.
Une superpuissance sans rivale dans son ingéniosité et sa férocité.
Neutrální ostrov daleko na východě a světová supervelmoc Británie. A mezi nimi bylo epicentrum hluboko zakořeněného diplomatického konfliktu, který způsobilo Japonsko.
Un profond antagonisme diplomatique sur les ressources du sous-sol japonais opposait Britannia, l'unique super-puissance planétaire, et l'archipel, qui clamait sa neutralité.
V Evropě jsme také supervelmoc.
N'en doutons pas : nous aussi, sommes une superpuissance en Europe.
Evropa je také supervelmoc. -Clinton na dvojce.
Clinton sur la ligne 2.
Po desetiletích nepřetržitých úspor, Carové ekonomiky prohlašovali Řecko za místní finančnickou supervelmoc.
Les Tsars de l'économie, après des décennies d'austérité, présentaient la Grèce comme une superpuissance économique locale.
A tato samá supervelmoc přinesla koncept neuznaného dluhu do 21. století.
Et c'est la même superpuissance qui a introduit la notion de la dette odieuse. au XXIe siècle.
Poprvé v 21. století největší supervelmoc legitimizovala koncept neuznatelného dluhu.
Pour la première fois au XXIe siècle, la seule superpuissance va légitimer. la notion de dette odieuse.
Ani ho.. jak můžete být supervelmoc?
Pièce de. Vous êtes vraiment une superpuissance?
Z Mexika se může stát dominantní supervelmoc.
Le Mexique être la première puissance!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Paradox americké moci tkví v tom, že jediná světová vojenská supervelmoc nedokáže své občany ochránit činy na vlastní pěst.
Paradoxalement, la seule superpuissance militaire mondiale ne peut pas protéger ses citoyens en agissant seule.
Alternativa je děsivá, protože upadající supervelmoc, která ztrácí politickou a ekonomickou nadvládu, ale stále si zachovává vojenskou nadřazenost, je nebezpečnou směsí.
L'alternative peut faire peur car une superpuissance sur le déclin qui perd à la fois sa suprématie politique et économique mais qui préserve malgré tout sa suprématie militaire est un dangereux cocktail.
Scéna z konce 19. století se vrací: světová supervelmoc nazývá lhostejnost rysem seriózního přístupu.
Comme à la fin du 19 e siècle, nous assistons au spectacle d'un superpuissance mondiale considérant l'indifférence comme un signe de sérieux!
Podle Bushovy administrativy jsou mezinárodní úmluvy dobré pro mensí mocnosti - ale pro jedinou světovou supervelmoc jsou nepřijatelným omezováním její svobody jednat.
Les conventions internationales, déclara l'administration Bush, conviennent sans doute pour les puissances moins importantes, mais elles constituent une restriction inacceptable à la liberté d'action de la seule superpuissance mondiale.
USA si však konečně uvědomují, že ani supervelmoc nedokáže zajistit bezpečnost v zemi okupované silou.
Mais les Etats-Unis réalisent enfin que même une superpuissance ne peut pas garantir la sécurité dans un pays occupé par la force.
Jelikož se Čína stále více vnímá jako supervelmoc, stala se její nelibost nad skutečností, že je chudší a méně obdivovaná než některé jiné státy, nesnesitelnou.
Alors que la Chine se considère de plus en plus comme une grande puissance, le fait qu'elle soit plus pauvre et moins admirée que d'autres pays est devenu insoutenable.
A hned za Čínou se jako další rozvíjející se průmyslová supervelmoc opřená o uhlí tyčí Indie.
Et, après la Chine, l'Inde sera la prochaine superpuissance industrielle émergeante basée sur le charbon.
Spojené státy jakožto jediná světová supervelmoc dávají najevo přezíravost vůči nadnárodním institucím a usilovně pracují na jejich podkopání.
La seule superpuissance mondiale - les Etats-Unis - méprise les institutions supranationales, et s'efforce de les affaiblir.
Předkládám tři pravidla pro hospodárnou supervelmoc.
Voici trois règles pour une superpuissance fauchée.
Tady EU skutečně promrhala velikou příležitost svázat rozsíření s odvážnou vnitřní reformou, jež by ji proměnila v supervelmoc.
L'UE a manqué une occasion cruciale de lier l'élargissement à une réforme intérieure audacieuse, faisant d'elle une superpuissance.
Bez ohledu na to, kolik vojenské výzbroje supervelmoc vlastní, je rozklad ochoty ji používat totéž co rozklad účinné moci.
Quels que soient les atouts militaires dont dispose une superpuissance, ce déficit de volonté d'agir engendre précisément un déclin de la puissance effective.
Ačkoli Rusko už není globální supervelmocí, jeho ohromné zásoby ropy a plynu z něj dělají energetickou supervelmoc a Putin je podle všeho rozhodnut touto kartou hrát.
Bien qu'elle ne soit plus une superpuissance, la Russie possède de vastes réserves de pétrole et de gaz qui en font une superpuissance des sources d'énergie, et M. Poutine semble déterminé à jouer cette carte.
Bushova administrativa se cítila zrazena diplomatickou taktikou Francie v Organizaci spojených národů, zatímco francouzský prezident Jacques Chirac měl pocit, že se potvrdila jeho nedůvěra v jedinou supervelmoc i jeho volání po multipolárním světě.
Le gouvernement Bush s'est senti trahi par la tactique diplomatique française à l'ONU et, de son côté, le président français Jacques Chirac a confirmé sa méfiance dans l'unique superpuissance et son appel pour un monde multipolaire.
Stará hospodářská supervelmoc, Velká Británie, byla příliš vyčerpaná a přetížená, než aby mohla pomoci komukoliv dalšímu.
La Grande-Bretagne, ancienne super-puissance économique, était trop épuisée pour aider quiconque.

Možná hledáte...