takovýhle čeština

Příklady takovýhle francouzsky v příkladech

Jak přeložit takovýhle do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Můj bože, Valencie, kdybys věděla, co všechno máš s párem takovýhle monster, nikdy bys znovu nezvažovala je mít.
Oh, mon Dieu, Valencia, si tu savais ce que ça fait d'avoir une paire de monstres comme ça, tu y réfléchirais à deux fois.
Náhrady jsou všechny takovýhle.
Les remplaçants sont tous comme ça.
A takovýhle nález!
Et une découverte comme celle-ci.
Ale ne, takovýhle spěch není k ničemu dobrý.
Oh, non. C'est pas bon d'être aussi pressé.
To víš, takovýhle dámě, zdejší prostředí asi moc nevyhovuje.
Dommage qu'elle reviendra pas! Qu'est-ce que tu veux. c'est une femme qui n'aime pas la baroufa!
V takovýhle káře cestovat do pouště.
Traverser le désert dans une telle guimbarde.
Ty blázne, musíš bejt opilej. Jedině opilej idiot. - by jel ze svahu v takovýhle tmě.
Tu n'es pas fou de conduire comme ça en pleine nuit?
Chci tím jenom říct, že Mitch není typ, co by se vyznal v takovýhle situaci.
Je veux dire que. Mitchell ne connaît rien à ce genre d'histoires.
Šunka za takovýhle prachy?
A ce prix-là, c'est.
Proč mi Morgan s Carsonem neřekli, že máte takovýhle přirozeně hezký hlas?
Pourquoi Morgan et Carson m'ont caché que ce visage avait une voix?
Nemluvme v takovýhle den o práci.
Si on parlait du beau temps?
Ale já nemám rád takovýhle manýry. Nemám rád, aby mě předvolávali lidi s bouchačkama v kapsách.
Vous êtes venus me chercher avec de l'artillerie dans les fouilles.
Když jsou takovýhle vedra, mám spodní prádlo v ledničce.
Avec cette chaleur, je garde mon linge de corps dans la glacière.
V takovýhle situaci, co záleží na molech?
Dans ces conditions-là, tant pis pour les mites!

Možná hledáte...