aux | faux | aut | saut

taux francouzština

míra

Význam taux význam

Co v francouzštině znamená taux?

taux

(Vieilli) Somme à laquelle une personne est taxée pour ses impositions ; taxation.  Ils gagnent beaucoup moins que les travailleurs urbains, mais ils doivent cotiser selon le même taux que les travailleurs urbains, par exemple. Prix, montant, tarif fixé par l'État.  Une ordonnance de police avait fixé un taux de vente pour telles marchandises.  Le taux du SMIC. (En particulier) Frais de justice, des fonds publics, etc.  Réduire des écritures au taux convenable. Loyer de l’argent, montant des intérêts réglés, établis ou stipulés par la loi.  En supposant le taux de l’intérêt stationnaire et égal, par exemple, à 5 pour 100, un capital de 100 fr. vaut une rente perpétuelle de 5 fr., […]. (Absolument) Taux d’intérêt déterminé par le marché, rendement.  Les serfs qui ne pouvaient payer les taxes exigées s’endettaient, souvent à des taux usuraires.  Le surendettement a fortement augmenté depuis deux ans. […]. Principal accusé: le crédit revolving, ces emprunts qui peuvent se réutiliser au fur et à mesure des remboursements effectués. Bref, des emprunts que l'on ne rembourse jamais et dont les taux dépassent parfois les 20%. Proportion, rapport entre différentes grandeurs ; fréquence pendant un intervalle déterminé,  Jamais le taux de la natalité française n'est descendu aussi bas qu'en 1871, où il a été de 2,26 pour 100.[…]. Aucune autre nation ne présente une proportion aussi faible.  Durkheim lui-même était gêné par le taux de suicide extrêmement bas de l'Angleterre du XIXe siècle. Une application rigide de son modèle explicatif ferait s'attendre pour cette masse exceptionnellement urbanisée qu'était le Royaume-Uni entre 1850 et 1900, à des taux d’autodestruction élevés. Or il n'en était rien.  Déjà, les enquêtes menées un jour de semaine de septembre 2008 au départ de la gare de Paris Lyon ont révélé des taux de remplissage des trains pouvant atteindre 105%. Proportion, teneur.  Quel est votre taux de cholestérol, quel est votre taux de glucose dans le sang? Valeur, tarif, montant.  Le taux de ces actions s’est amélioré à la bourse d’hier.  valeur, tarif, montant

Taux

(Géographie) Ancienne commune du département de l'Aisne qui fusionna en 1859 avec Hartennes, pour former la commune d'Hartennes-et-Taux ; c'est, à présent, un hameau de cette dernière.  Un village sans église n'est plus qu'un pauvre hameau sans vie, et si cette église a laissé quelque ruine, pour peu que vous soyez un véritable antiquaire, vous ne pouvez vous défendre d'éprouver une religieuse tristesse.Tel est le sort des anciennes paroisses de Taux, Parcy, Tigny, chétives communes qui composent aujourd'hui la paroisse d’Hartennes; leurs églises sont détruites; Parcy seul a conservé , au milieu des débris de la sienne, son clocher où l'art de la Renaissance a été sculpter quelques-uns de ses ornements.

Překlad taux překlad

Jak z francouzštiny přeložit taux?

Příklady taux příklady

Jak se v francouzštině používá taux?

Citáty z filmových titulků

Le taux de glycémie de Mary s'effondre.
Ničitel Maryiny hladiny cukru v krvi.
Actions sur le bétail au taux de 15,25.
Západní dobytek začínal na 15 a čtvrt.
N'oubliez pas que ce travail attaque les nerfs, particulièrement quand le taux de réussite est si bas.
Nezapomínejte, že tato práce je velmi náročná na psychiku, zvláště když míra úspěšnosti je tak malá.
Comment va le taux de mortalité ces temps-ci?
Doktore, jaká bezúmrtnost? Bavíte se dobře?
Il leur prête son imagination à un taux d'usure.
Nemáte o mě zrovna dobré mínění, barone.
Et les taux sont élevés.
Christian se vrátil z Německa? - Ano.
On est prêts à entendre le taux actuel de chantage.
Nezabralo to.
Le taux est meilleur.
Mají Iepší procento úspěšnosti.
Il ne vaut pas grand chose au taux de change, mais pas nos vies.
V mých očích je to zbabělec, naše životy jsou ale cennější.
Ton taux de change.
Ve vašich očích.
Où est la clause précisant le taux d'intérêt par rapport au capital investi?
Kde je ustanovení, které určuje poměr investic k rozhodujícímu podílu?
Taux de descente, encore 3500 pieds par minute.
Porád klesala stejnou rychlostí.
C'est le taux de croissance normal?
Je to normální rychlost růstu?
Comment expliquez-vous son taux de croissance?
Jak si tu rychlost růstu vysvětlujete?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Le cours de l'or est extrêmement sensible aux fluctuations des taux d'intérêt mondiaux.
Ceny zlata jsou mimořádně citlivé na pohyby globálních úrokových sazeb.
Mais si les taux d'intérêt venaient à remonter fortement, une hypothèse tout à fait envisageable, le cours de l'or pourrait plonger.
Pokud se však reálné úrokové sazby podstatně zvýší, což by jednoho dne docela dobře mohly, ceny zlata se mohou zhroutit.
Plus le taux de croissance est élevé, plus les revenus que le gouvernement peut accumuler sans augmenter les taxes sont élevés; et des revenus plus élevés permettent de réduire le déficit.
Čím vyšší je tempo růstu, tím vyšší příjmy vláda inkasuje, aniž musí zvyšovat daňové sazby; a vyšší příjmy umožňují nižší schodky.
Du fait de cette exigence, les investisseurs peuvent n'y voir qu'une aggravation de la situation fiscale d'un pays et ainsi exiger des taux d'intérêts plus élevés.
Pokud si firma chce za půl miliardy dolarů koupit majetek ve výši jedné miliardy dolarů, ekonomická logika velí pořídit takový majetek.
Peter Kenen a émis l'idée à la fin des années 1960 qu'une union monétaire, en l'absence de mouvement du taux de change pour absorber les chocs, a besoin de transferts fiscaux pour partager le risque.
Později si autoři začali všímat, že existují další podstatná kritéria pro úspěšnou měnovou unii, jichž bez hluboké politické integrace není snadné dosáhnout.
Les prix du pétrole montent en flèche, de même que les taux de soutien à Poutine.
Ceny ropy strmě rostou a Putinova obliba u veřejnosti také.
En août, elle a relâché légèrement le régime de taux de change de sa devise.
V srpnu byl mírně uvolněn devizový režim měny.
Le Brésil a quant à lui significativement réduit le taux de déforestation en Amazonie.
A Brazílie podstatně snížila tempo odlesňování v Amazonii.
L'une des implications est que les pays développés vont devoir remplacer leurs politiques industrielles par des politiques basées sur le taux de change.
Jedním takovým důsledkem je skutečnost, že rozvojové země budou muset nahradit politiku působící prostřednictvím měnového kurzu reálnou průmyslovou politikou.
La dévaluation du taux de change qui s'ensuivrait, abaisserait immédiatement le prix des exportations du Portugal, augmenterait ses prix à l'importation, stimulerait l'économie et provoquerait la croissance si nécessaire.
Následná kurzovní devalvace by okamžitě snížila cenu portugalských vývozů, zvýšila jeho dovozní ceny, stimulovala ekonomiku a přinesla tolik potřebný růst.
Il y a une alternative remarquablement simple qui n'exige pas les économies préoccupées de l'Europe méridionale à abandonner l'euro ni à dévaluer leur taux de change.
Existuje pozoruhodně jednoduchá alternativa, která nevyžaduje, aby sužované ekonomiky jižní Evropy odstoupily od eura a znehodnotily své směnné kurzy.
Comme les dévaluations du taux de change, les dévaluations fiscales ont leurs gagnants et leurs perdants.
Fiskální devalvace, stejně jako ty kurzovní, mají své vítěze a poražené.
La Banque centrale européenne, obsédée par l'inflation, est lente à baisser ses taux d'intérêt, tandis que le Pacte de stabilité européen ne permet pas d'y remédier par la fiscalité.
Evropská centrální bance, zafixované na inflaci, bude nějakou chvíli trvat, než sníží úrokové sazby, přičemž Evropský pakt stability neumožní, aby tyto slabé stránky kompenzovala fiskální politika.
La théorie conventionnelle suggère qu'un pays (ou groupe de pays) qui consolide individuellement ses finances peut s'attendre à des taux d'intérêt plus bas, une monnaie plus faible et une position commerciale améliorée.
Konvenční teorie naznačuje, že jediná země (nebo skupina zemí) konsolidující své finance může očekávat nižší úrokové sazby, slabší měnu a zlepšenou obchodní pozici.

Možná hledáte...