telenovela francouzština

seriál

Překlad telenovela překlad

Jak z francouzštiny přeložit telenovela?

telenovela francouzština » čeština

seriál

telenovela čeština

Příklady telenovela francouzsky v příkladech

Jak přeložit telenovela do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ruská telenovela!
Un feuilleton russe!
Pro Kristovy rány, vždyť je to telenovela.
C'est une série à l'eau de rose, bon sang.
No tak. než nějaká telenovela. dáš si pivo?
J'ai pensé. que ça devenait pire qu'un soap-opéra. Rikako, tu veux une bière?
To je celá telenovela ve srovnání s tím co vím já.
C'est un vrai feuilleton à côté de ce que je sais.
To zní jako zasraná romantická telenovela.
Putain, c'est du roman à l'eau de rose.
Muldere, do čeho jsme se dostali, je mexická telenovela. A jeden místní policista.
On est tombés dans un feuilleton mexicain, ça concerne les flics du coin.
Je to telenovela, a postavy žijí vymyšlený život.
C'est un feuilleton télé. et les personnages sont les vies imaginaires.
Například ta tvoje telenovela.
Comme ton feuilleton télé, par exemple.
Tohle není romantická telenovela.
Arrête de rêver.
Vedle tohohle by mohla i telenovela dostat Oscara.
Comparé à cette série, la Petite Maison dans la Prairie ressemble à Trainspotting!
Většinu roku jsem strávil v něčem, co se dá klidně popsat jako veliká nadpřirozená telenovela.
J'ai passé une grande partie de l'année piégé dans un feuilleton. surnaturel et démesuré.
Ten kluk je romantičtější než mexická telenovela.
Ce mec. Il est. on se croirait dans un soap opéra avec lui!
Telenovela Digest z 1997.
Soap Opera Digest de 1997.
Život mé matky je jedna velká telenovela.
Ma mère vit dans un feuilleton à l'eau de rose.

Možná hledáte...