terrestre francouzština

zemský

Význam terrestre význam

Co v francouzštině znamená terrestre?

terrestre

Relatif à la planète Terre.  Le temps utile aux mesures est relatif aux objets : ainsi l'année et le jour jupitériens ne sont pas l'année et le jour terrestres. Les rotations sur soi ou autour du soleil ne sont pas les mêmes, les objets célestes n'ont pas la même vitesse, etc...  La lune apparaît gibbeuse, pour un observateur terrestre, entre le premier quartier et la pleine lune et entre la pleine lune et le dernier quartier.  Le globe terrestre.  L’écorce terrestre.  La vie terrestre (par opposition à la vie extraterrestre). Relatif à la terre ferme, par opposition à marin, aquatique, aérien, céleste, etc.  Ce qu’il y a, avec les pirates terrestres, c’est que même s’ils n’attirent pas autant l’attention des médias que la variété maritime, ils sont bien plus… brutaux.  Enfin, pour le repérage des noms de lieu et des réseaux de communication terrestres, les deux atlas routiers, Southeast Asia et Indonesia, publiés chez Nelles Verlag, demeurent irremplaçables. (Religion) Qui intéresse ce monde, qui est temporel, par opposition à spirituel.  C’est un homme qui n’agit que par des vues terrestres et charnelles.  Un homme qui n’a que des pensées terrestres.  Paradis terrestre, lieu où Dieu plaça Adam et Ève lorsqu’il les eut créés.  relatif au monde temporel

Překlad terrestre překlad

Jak z francouzštiny přeložit terrestre?

terrestre francouzština » čeština

zemský suchozemský pozemský světácký pozemní lidský

Příklady terrestre příklady

Jak se v francouzštině používá terrestre?

Citáty z filmových titulků

Et aucune puissance terrestre ne nous a donné cet ordre.
A nám tento příkaz nedala žádná pozemská moc.
Y a-t-il un yacht terrestre qui attend?
Nečeká zde obrovský koráb?
Ce soir, à 22h45 précises, heure terrestre, cet homme pensera à renoncer au plus beau cadeau de Dieu.
Přesně 22.45 pozemského času, bude ten muž vážně uvažovat o zahození nejcennějšího Božího daru.
Julia est une créature terrestre.
Julie je pozemská bytost.
Et hors de l'atmosphère terrestre, encore plus vite.
A mimo atmosféru Země ještě mnohem rychleji.
C'est la Poste terrestre.
Overland Mail.
Je fais ce voyage pour parler de la Poste terrestre.
Podnikám tuhle cestu, abych napsal o Overland Mail.
A cet endroit, les moteurs aux ailes seront lancés et leur puissance nous permettra de sortir de l'attraction terrestre.
V tom okamžiku se spustí motory na křídlech. Tyto motory nás vynesou z dosahu zemmské přitažlivosti.
Sirael ignore tout du savoir et des sentiments humains. Sirael est le jumeau astral. du Golem terrestre.
Nedotýkati se, Milosti, prosím.
Alors, vous soutenez que notre globe terrestre est au centre de l'univers. Je n'affirme rien, sire.
Netvrdím, Milosti, jenom se domnívám, že Slunce se otáčí okolo Země.
Dans une heure terrestre, je pars à votre recherche.
Za hodinu vašeho času si vás najdu.
Vous avez mené votre étude aussi loin que la science terrestre le permet.
Ve své práci jste došel až na hranice pozemského poznání.
Un dipneuste: Le lien entre le poisson et l'animal terrestre.
Dvojdyšné ryby - spojovací článek mezi rybou a suchozemským živočichem.
Avant la fin de notre vie terrestre, les hommes verront une étoile qui se rapprochera de notre planète.
Mnoho dní před skonáním naší planety. zpozorují lidé na noční obloze hvězdu, která bude stále jasnější a bude se blížit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les travaux ont déjà commencé avec la construction d'un intercepteur terrestre et d'une station radar en Roumanie.
Byly zahájeny práce na výstavbě pozemního raketového a radarového areálu v Rumunsku.
Le cessez-le-feu couvre donc une zone étendue qui comporte les 778 kilomètres de la ligne de contrôle, les 150 kilomètres de la ligne de position terrestre et les 198 kilomètres de frontière internationale.
Příměří se tedy týká obrovské rozlohy: 778 kilometrů LoC, 150 kilometrů AGPL a 198 kilometrů mezinárodní hranice.
Même si les drones de fret ne remplaceront jamais les transports par voie terrestre, ils peuvent assurer la livraison de marchandises et de services essentiels là où des populations en ont le plus besoin.
Ačkoliv nákladní drony nikdy nenahradí pozemní transport, mohou zajistit, že se životně důležité zboží a služby dostanou tam, kde je jich třeba.
Il déplairait à beaucoup d'autres de voir l'armée israélienne se lancer dans l'invasion terrestre de Gaza.
Mnoho dalších si nepřeje, aby izraelská armáda zahájila do Gazy pozemní invazi.
À six milles kilomètres sous la surface, le noyau du globe terrestre est aussi chaud que la surface du soleil.
Šest tisíc kilometrů pod povrchem je zemské jádro stejně žhavé jako povrch Slunce.
Enfin, le port de Hambourg dispose d'un système numérique lui permettant de réduire l'encombrement du trafic maritime, ferroviaire et terrestre.
Přístavní město Hamburg má zase digitální systém omezující přehušťování vodní, železniční i silniční dopravy.
De même, une unité commando de 6 000 hommes sera recrutée non seulement pour faire face aux attaques terroristes intérieures mais aussi pour apporter la contrepartie terrestre des nouveaux escadrons d'hélicoptères en mer.
Rovněž sestitisícová zásahová jednotka bude bude nyní koncipována tak, aby nejen bojovala s projevy domácího terorismu, ale aby zároveň představovala výsadkovou složku nových vrtulníkových letek založených na vojenských plavidlech.
S'il y avait des inquiétudes en Europe quant au renforcement de l'armement terrestre, il est abusif de dire que la guerre a été déclenchée directement par la course aux armements.
V Evropě sice existovaly obavy z rostoucí síly armád, avšak názor, že válku přímo urychlily závody ve zbrojení, je příliš zjednodušený.
La quantité de nitrogène et de souffre circulant dans le système terrestre a doublé.
Zdvojnásobilo se množství dusíku a síry v koloběhu zemské soustavy.
Les frontières nationales devaient être abolies dans le royaume terrestre de Dieu.
Státní hranice měly být v Božím království na Zemi zrušeny.
Israël a ensuite commencé ses attaques aériennes, suivies d'une invasion terrestre.
Izrael poté zahájil letecké útoky, po nichž následovala pozemní invaze.
Trois civils israéliens ont été tués par une roquette ou un tir de mortier depuis Gaza et 64 soldats israéliens ont été tués depuis le début de l'invasion terrestre.
Tři izraelské civilisty zabila raketa nebo minometná palba z Gazy a od začátku pozemní invaze zahynulo 64 izraelských vojáků.
Dans un tel contexte, une impasse dans le Donbass semble plus probable qu'une offensive directe destinée à occuper le reste de la région et à y établir un couloir terrestre vers la Crimée - justement ce que craignaient nombre d'Occidentaux.
Na tomto pozadí se patová situace na Donbase jeví jako pravděpodobnější výsledek než otevřená ofenzíva vedená snahou obsadit zbytek regionu a vytvořit pozemní koridor na Krym - kteréhož výsledku se mnozí lidé na Západě zpočátku obávali.
Au cours des derniers 12.000 ans, le climat terrestre était relativement stable et la biosphère était robuste et équilibrée.
Po téměř 12000 let bylo klima Země relativně stabilní a biosféra byla odolná a zdravá.

Možná hledáte...