terrible francouzština
hrozný, strašný
Význam terrible význam
Co v francouzštině znamená terrible?
terrible
terrible
Překlad terrible překlad
Jak z francouzštiny přeložit terrible?
terrible francouzština » čeština
Příklady terrible příklady
Jak se v francouzštině používá terrible?
Citáty z filmových titulků
Un terrible malheur doit s'abattre sur Sumurun.
Sumurun hrozí velké neštěstí.
Il est la clé d'un terrible secret.
Paní jež má poklad Nibelungů nemá zapotřebí nosit prokletou věc.
C'est terrible.
To je strašné.
J'ai une douleur terrible au pied.
Strašně mě bolí noha.
Ça a dû être terrible s'ils ont eu le temps de rentrer la récolte.
Musela být hrozná, když měli čas na sklizeň.
J'ai fait une chose terrible hier.
Včera se stala hrozná věc.
Terrible, hein?
Hrozně, co?
Ils ont dû traverser une terrible tempête.
Musela je zastihnout strašlivá bouře.
J'ai fait un terrible cauchemar il y a quelques jours.
Před několika dny se mi zdál hrozný sen.
Quelle terrible tragédie!
Děsivá tragédie!
Ça a dû être un orage terrible.
Musela to b7t hrozná bouře.
J'ai fait un rêve terrible il y a quelques nuits. et je n'ai pu le chasser de mon esprit.
Před pár dny jsem měla děsivý sen. a nemůžu ho dostat z hlavy.
Mais cette chose terrible.
Ale tahle hrozná věc.
Voyons où porte ce terrible escalier.
Copak je asi za tím ošklivým schodištěm?
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Très au fait, puisqu'il est un spécialiste de la terrible question et histoire des relations entre les différentes races de son pays, Gates a aussitôt présumé être victime de préjugés.
Gates, hluboce svědomitý člověk a nesporný specialista na strašlivé dějiny rasových vztahů ve své zemi, instinktivně předpokládal, že se stal obětí předsudků.
Injecter aveuglément les milliards de dollars prévus par les plans de relance dans des industries obsolètes et des modèles économiques épuisés serait un terrible gaspillage et hypothéquerait l'avenir de nos enfants.
Slepě pumpovat dnešní záchranné miliardy do starých průmyslových odvětví a vyčerpaných ekonomických modelů je vyhazování peněz a zadlužování se na úkor budoucnosti našich dětí.
Le torpillage de la corvette sud coréenne Cheonan plus tôt cette année pourrait être un terrible signe annonciateur.
Temným znamením budoucnosti může být letošní útok na jihokorejskou námořní loď Čcho-nan.
Bien entendu, les revendications et réfutations vont bon train au lendemain de la terrible attaque chimique menée contre une zone contrôlée par les rebelles à l'est de Damas.
Po otřesném útoku chemickými zbraněmi na oblast východně od Damašku, kterou kontrolují povstalci, se to samozřejmě jen hemží tvrzeními a protitvrzeními.
Il a toutefois laissé son peuple dans une terrible situation, sans état, au milieu d'une guerre perdue d'avance, et avec une économie en faillite.
Přesto zanechal svůj lid ve strašné situaci, bez vlastního státu, uprostřed války, v níž prohrává, a se zkrachovalým hospodářstvím.
Les prix de l'immobilier ont fait preuve d'un terrible mouvement ascendant face aux avertissements antérieurs de la fin de la fête.
Ceny domů totiž v minulosti zaznamenaly obrovský pohyb vzhůru navzdory varováním, že hostina již skončila.
Perdre l'Indonésie, flambeau potentiel de l'espoir de tous les activistes démocrates au sein de la communauté musulmane mondiale, serait une terrible défaite.
Ztráta Indonésie - potenciálního světélka naděje pro všechny bojovníky za demokracii v celosvětové muslimské komunitě - by byla strašlivou porážkou.
Fous de douleur et de rage, les États-Unis exerceraient une terrible vengeance.
Představme si například děsivé důsledky atomového výbuchu v některém z amerických měst.
Mais la question de savoir quels ajustements pourraient être effectués si une partie de la zone euro connaissait un terrible revers restât en suspens.
Otázka, jak by se dělaly úpravy, kdyby část eurozóny zasáhl silný negativní šok, ale přetrvávala.
Dans les journaux, certains chroniqueurs disent combien est terrible l'abattage en masse de centaines de milliers d'animaux.
V novinách se dočítám, jak je to strašlivé, tohle hromadné vraždění stovek tisíc zvířat.
Ebola a sans aucun doute causé une terrible agonie.
Ebola bezpochyby vyvolává strašlivá muka.
Alors que les changements climatiques continuent de prélever leur terrible tribut, le Pakistan ne peut permettre que les milliards de dollars de dégâts qu'il doit endurer du fait des plus gros pollueurs de la planète demeurent sans compensation.
Jelikož si klimatická změna dále vybírá svou hroznou daň, nemůže Pákistán nechat miliardy dolarů za škody, prodělává díky největším světovým znečišťovatelům, bez kompenzace.
NEW YORK - À l'issue d'un terrible crescendo de violence, le soulèvement ukrainien a finalement connu un dénouement étonnamment positif.
NEW YORK - Po stupňující se vlně děsivého násilí má ukrajinské povstání překvapivě pozitivní výsledek.
Après le terrible mois de septembre, quand les attaques terroristes et les représailles qui s'en sont suivies ont contribué à amonceler les nuages au-dessus de l'économie mondiale, novembre a démontré la résistance de la mondialisation.
Po katastrofálním měsíci září, se díky teroristickým útokům a následné odvetě začaly nad globální ekonomikou stahovat černá mračna, je měsíc listopad důkazem houževnatosti globalizace.
Možná hledáte...
terriblement |
terribilité |
terribilissime |
terrier mexicain |
terrianiser |
terricole |
terrien |
terrienne |
Terriente |
terrier |
territoire |
Terrissien