tolikrát čeština

Příklady tolikrát francouzsky v příkladech

Jak přeložit tolikrát do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale tu už jsi slyšel tolikrát.
Mais tu la connais par cœur.
Říkala jsem ti to tolikrát.
Je te l'ai dit bien souvent.
Tolikrát jsem se modlil k Bohu, aby mi seslal přítele.
J'ai souvent prié Dieu de m'envoyer un ami.
Chtěl jsem ti to tolikrát říct, ale nemohl jsem.
J'ai essayé de te parler tant de fois, mais ça ne sortait pas.
Osvědčilo se to v minulosti tolikrát, neporušujme to pravidlo.
Il a si bien marché. Gardons ce principe.
Torpedovali nás tolikrát, že mám vodu v koleni.
Je me suis pris des torpilles et ça m'a mouillé.
Tolikrát jsem chtěla.
J'ai voulu tant de fois le faire.
Ale byla tu už tolikrát a nikdy jsme pro ni nebyli doma.
Nous refusons toujours de la recevoir!
Nikdo jiný by člověka neuhodil obuškem tolikrát.
Personne d'autre ne s'acharne autant.
Tolikrát jsem chtěla. Ale jsi tak vzdálená.
J'ai essayé de te parler mais tu semblais si absorbée.
Jistě, přijď kdykoli. Vždyť jsem ti to tolikrát nabízela.
Mais oui, viens quand tu veux.
Fascinuje mě, že mě tolikrát minula.
Ça m'épate qu'elle m'ait autant manqué.
Chtěla jsem ti to tolikrát říct, ale nedokázala jsem se k tomu odhodlat.
J'ai voulu t'en parler très souvent, mais je n'y arrivais pas.
Tolikrát jsem se dívala na ty pilulky.
J'ai souvent regardé ces comprimés.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Společným cílem by mělo být odstranění hrozby v podobě diktátora s tolikrát dokázanou slabostí pro zbraně hromadného ničení.
Leur but commun devrait être la suppression de la menace que pose un dictateur avec une prédilection pour les armes de destruction de masse si bien mise en évidence.
Konec ideologie už byl vyhlašován tolikrát, že se člověk bojí o něm mluvit.
On a tellement évoqué la fin des idéologies que l'on hésite à en reparler.
Avšak zchudlé bolivijské obyvatelstvo už bylo okradeno tolikrát, že se zcela pochopitelně obávalo, že zisky z prodeje plynu obohatí cizince nebo bolivijské boháče.
Mais la population paupérisée de la Bolivie a été trop souvent trompée et a craint, naturellement, que les revenus des exportations ne soient redistribués à l'étranger ou aux classes aisées de la Bolivie.
Amerika je ale zklamala, jako už tolikrát.
Mais comme bien des fois auparavant, l'Amérique les a laissés tomber.

Možná hledáte...