toulavý čeština

Překlad toulavý francouzsky

Jak se francouzsky řekne toulavý?

toulavý čeština » francouzština

vagabond péripatéticien

Příklady toulavý francouzsky v příkladech

Jak přeložit toulavý do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Samozřejmě, jsem jen malý toulavý cvrček, ale poslechněte si, proč jsem změnil názor.
Bien sûr, je ne suis qu'un criquet qui chante de foyer en foyer, mais laissez-moi vous raconter ce qui m'a fait changer d'avis.
Svědí mě, protože jsou toulavý.
Mes pieds. Ils me démangent!
Svědí mě, protože jsou toulavý.
Ils ne tiennent pas en place.
Podle mě toho muže kousl toulavý pes.
D'après ce que j'en sais, l'homme a été mordu par un chien errant.
Tady by se neschoval ani toulavý pes, natož vůz.
Ce n'est pas ici qu'il a dû être caché. On le verrait.
Ještě horší než toulavý pes!
Pire qu'une teigne.
Zeptejte se otce Browna nebo tady Toulavý kočky.
Padre Brown et Chat de gouttière sont d'accord.
Kukačko, jsi skutečná nebo jen toulavý hlas?
Oh, coucou! Dois-je t'appeler oiseau? Ou plutôt voix mystérieuse?
Je jako toulavý pes, může být v okruhu 50 mil.
Il équivaut à celui du loup des steppes: 75 km de rayon.
Nechci vás strašit, ale když na psa bez obojku narazí antoušek, myslí si, že je to toulavý pes, a bůhví, co mu může udělat.
Sans vouloir vous effrayer, si la fourrière trouve un chien sans collier, ils peuvent le prendre pour un chien errant et lui faire Dieu sait quoi.
Zdá se, že potřebujem kličku, toulavý kotě.
Il va nous falloir une clé à molette, chat de gouttière.
A jeden toulavý telepat se zamíchal mezi moje lidi.
Un Télépathe tourmentait les miens.
Toulavý měsíc.
Une lune solitaire.
Tam, kde jsem ještě nebyl, tak se zastavím. Ježíši Kriste! A dál mě vedou mý cesty toulavý.
Nom de Dieu!

Možná hledáte...