upocený čeština

Příklady upocený francouzsky v příkladech

Jak přeložit upocený do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Byl jsem upocený a jedl jsem.
Je mangeais, en transpirant.
Ta velká ředkev, ten obří upocený katolík.
Cette grande pédale, cette vraie tapette.
Ty jsi ten upocený stolař, který mě nenávidí.
Tu es le menuisier tout transpirant qui me déteste.
Fakt, že tyhle upocený blbci na nás rajtujou jak na kobylách ještě neznamená, že nás budou cejchovat jak ty svoje koně.
Ces idiots puants nous montent comme des chevaux. mais ils vont pas nous marquer comme des chevaux.
Holčičky mají rády poníky a ne upocený hráče, co házejí míč.
Les filles, ça rêve de poneys, pas d'hommes jouant au ballon.
Ne moc lidí má zájem to dělat se dvěma plešatícíma tlusťochama, co připomínaj upocený kondom plný pudinku, že?
Très peu de gens auront envie de baiser avec deux grosses capotes suintantes et pleines de crème anglaise, non?
Ztěží nějaké místo, kde by se upocený dělník cítil nesvůj.
Un travailleur en nage devrait pouvoir s'y sentir chez lui.
Upocený, chlupatý a uprděný chlapi.
Suants, poilus et bavards.
Je upocený a agresivní.
Non. Il sue, il est pressant.
Upocený konečky prstů, bušící srdce.
On sue du bout des doigts. Votre coeur bat la chamade.
To dáváš kamarádce upocený starý hadry místo novejch?
Tu me donnes des restes pleins de sueur au lieu de m'emmener magasiner?
Nejsou starý ani upocený.
Ce ne sont pas des restes suants.
Jsi upocený!
Tu transpires!
Takže si zasloužím opravdovou oslavu a nedovolím, aby mě nějaký upocený chlápek nechal cítit se mizerně kvůli tomu.
Donc je mérite bien une vraie cérémonie, et je vais pas laisser un p'tit gars en sueur me faire culpabiliser pour ça.

Možná hledáte...