upřený čeština

Příklady upřený francouzsky v příkladech

Jak přeložit upřený do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Upřený pohled lékaře.
Vous devriez vous enlever le masque.
Zbývá, jen upřený pohled do hloubi moře.
Mais nous allions quand même regarder la mer.
Teď začnou naše ženy bloumat po nocích, v očích upřený pohled, v břiše bůhvíco.
Puis ce seront nos femmes qui partiront dans la nuit. les yeux hagards, le ventre rempli de Dieu sait quoi!
Upřený pohled je někdy účinnější než zbraň. Chápete?
Un regard d'acier peut être aussi efficace qu'un flingue.
Neházej na mě ten upřený pohled dítě.
Me fixe pas.
Viděla jsem jeho upřený pohled směřující ke Kristině Notneffové.
Je pouvais voir ce regard fixe dériver vers Kristin Notneff.
Nemůžu najít tvůj upřený pohled v zrcadle, žádné polibky ve sprše, žádné vlasy neucpávají odpad.
Il n'y a plus ton regard dans le mirroir, plus de baisers sous la douche, ni cheveux partout, ni rien.
Je to jeden den, kdy zrak každého je upřený na mne. Pro změnu.
Un jour où les yeux de tous sont tournés vers moi pour changer.
A naučte se upřený pohled.
Et prenez un air plus intimidant.
Jeho upřený pohled jí nutil cítit se jako kráska.
Il la contemplait, et elle se sentait belle.
Upřený pohled je zahalený bod, slepá skvrna, ze kterého nahlížený předmět vrací pohled.
Le regard est cet endroit insaisissable, cet angle mort, depuis lequel l'objet regardé renvoie le regard.
Což přesně je další z těchto stěžejních předmětů. protože v Psychu se prolínačkou díra promění v oko, které vrací upřený pohled.
Qui est précisément un point central, car dans Psycho, ce trou, après un fondu au noir, se transforme en un œil qui vous renvoie votre regard.
A zase ten upřený pohled.
Heu, tu redeviens distante.
Takže bude říkat ne, dokud na něj nenasadíte upřený pohled.
Donc il dira non. - Sauf si vous lui faites les gros yeux.

Možná hledáte...