variable francouzština

proměnná, proměnlivý, proměnný

Význam variable význam

Co v francouzštině znamená variable?

variable

Qui est susceptible de changer, de varier, d’évoluer.  Pendant la première semaine, la brise fut très légère et excessivement variable, tournant constamment du Nord au Suroit, en passant par l’Est [sic].  Dois-je prendre un prêt à taux fixe ou à taux variable ? (Grammaire) En parlant d'un mot, dont la désinence varie suivant le genre, le nombre, le cas, le temps, le mode, etc. (Astronomie) Dont la luminosité change par périodes brèves et avec une amplitude importante, en parlant d’une étoile.  Il y a des étoiles variables à périodes courtes, de l'ordre d'un à quelques jours. D’autres à période plus longue, d‘une à quelques semaines. D’autres à périodes plus longues encore, d’un à plusieurs mois. Ces étoiles variables, pulsatiles, ont été nommées des céphéides, parce que la première a été découverte, en 1784, dans la constellation de Céphée. Divers, qui varie d’un élément à l’autre d’un ensemble.  Si quelques patients étaient, de fait, plongés dans un coma profond — manifestement endormis, inertes —, d’autres se trouvaient dans des états végétatifs variables.

variable

(Mathématiques) Quantité inconnue représentée par un symbole, une lettre. (voir aussi indéterminée)  Une équation différentielle contient des dérivées de fonctions d’une ou de plusieurs variables. (Mathématiques) Application en général à valeurs réelles définie sur un espace mesuré. (Programmation) Entité symbolique (valeur numérique, chaîne de caractères, référence, etc.) employée dans un langage de programmation, et dont la valeur est susceptible d’être modifiée en cours d’exécution du programme.  Variable locale, globale.  Cette variable sert à contrôler la boucle principale du programme. (Chimie) Paramètre mesurable comme la température, le temps, l’intensité, etc.  En thermodynamique, certaines grandeurs sont dénommées variable intensive et d’autres variable extensive. Degré du baromètre qui indique un temps incertain.  Le baromètre est au variable. (Astronomie) (Par ellipse) Étoile variable.  Et si ça ne suffisait pas, l’amas contient également une variable lumineuse bleue, un type d’étoile extrêmement rare caractérisé par des changements imprévisibles dans la luminosité.

Překlad variable překlad

Jak z francouzštiny přeložit variable?

Příklady variable příklady

Jak se v francouzštině používá variable?

Citáty z filmových titulků

L'anatomie humaine est à elle seule si infiniment variable. qu'elle dépasse les formes de calcul les plus fantaisistes.
Lidská anatomie je tak nekonečně proměnlivá, že překoná i nejdivočejší výpočty.
De voir leur aspect après cette semaine de temps variable mais j'avoue que c'est la curiosité de vous voir qui m'a fait souhaiter d'être l'invité de Mr Seymour.
Ale přiznám se, že na vás jsem byl zvědav stejně tolik a proto jsem se nechal pozvat k panu Seymourovi.
Cette variable modifie son diamètre.
Tahle proměnná mění jeho průměr.
Temps variable, averses probables cet après-midi, ainsi que dans la soirée.
Dnešek bude jasný s možností bouřek a ojedinělých přeháněk během večera.
C'est une défaite à géométrie variable.
Jde jenom o stupeň porážky.
Il va nous expliquer les hypothèques à taux variable.
Borec bude vysvětlovat variabilní sazbu hypotéky.
Un champ d'induction variable.
Proměnlivé indukční pole.
Donc, je ne suis qu'une simple variable...dans votre environnement numérique?
Takže jsem jen malá proměnná...v jednom z tvých matematických prostředí?
Vent 40 noeuds variable.
Vítr 40 uzlů, proměnlivý.
Il s'agirait de fibres biomagnétiques de flux variable.
Tato vlákna vypadají jako biomagnetická. Proměnlivé proudění.
La seule variable que nous n'avons pas pu éliminer est votre présence sur ce bateau.
Jedinou možnost, kterou jsme nebyli schopni vyloučit je vaše přítomnost na naší lodi.
C'est une possibilité. Mais le principe d'incertitude établit que le temps est une variable dans cette équation.
Nicméně princip neurčitosti říká, že čas je v této rovnici proměnou.
Variable, ici Couteau.
Základno, tady Tesák, zůstaň na příjmu, přepínám.
Couteau, ici Variable. On vous reçoit 5 sur 5.
Tesáku, tady Základna, slyším vás pětkou, přepínám.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Une autre variable réside dans la question de savoir dans quelle mesure les politiques monétaires des autres pays développés s'assoupliront.
Další proměnnou je otázka, o kolik volnější se stane měnová politika v dalších rozvinutých zemích.
Les mécanismes de surveillance fiscale de l'Union européenne n'ont pas permis de prévoir cette évolution, parce qu'ils n'intègrent pas une variable essentielle: celle de la dynamique de l'endettement du secteur privé.
Mechanismy fiskálního dohledu EU nedokázaly tento vývoj předpovědět, protože zanedbávají klíčovou proměnnou: dynamiku zadlužování soukromého sektoru.
L'action militaire ne peut pas être considérée comme la seule variable du succès.
Vojenské operace nelze považovat za jediný ukazatel úspěchu.
Afin de garantir la précision des résultats de test, le caractère variable du positionnement de l'image par l'utilisateur ainsi que des conditions d'éclairage au sein des différents environnements de test doit être appréhendé.
Aby se zajistily přesné výsledky testů, musí se vyřešit problém variability umístění objektivu uživatelem a světelných podmínek v odlišných testovacích prostředích.
La relation qu'entretient la pauvreté avec le commerce est variable et complexe.
Vztah mezi obchodem a chudobou je proměnlivý a spletitý.
Ainsi, dieu merci, l'idée d'une Union à géométrie variable semble avoir perdu de son importance quand Tony Blair arriva au pouvoir.
Poté idea unie s proměnlivou geometrií bohudík ztratila na naléhavosti, neboť se k moci dostal Tony Blair.
Le programme de la Géorgie n'est pas tout à fait réglé et, d'un pays à l'autre, le contexte est variable, mais manifestement, on peut aller loin avec les instruments de base.
Gruzínský balík ještě není hotovou záležitostí a jinde existují odlišné podmínky, avšak tento příklad ukazuje, že i standardními nástroji lze dosáhnout mnohého.
Le classement des économies des différents pays peut donc être très variable.
V důsledku toho se u nich pořadí ekonomik různých zemí může velmi lišit.
Tout d'abord, le temps de latence entre l'évolution de la masse monétaire et les fluctuations des prix est long, variable et imprévisible.
Tak především existuje dlouhá, proměnlivá a nevyzpytatelná prodleva mezi změnami peněžní nabídky a cenovými pohyby.
La variable qui influe le plus fortement sur les résultats des étudiants est la qualité de l'enseignement.
Nejpodstatnější proměnnou ovlivňující výkon studentů je kvalita výuky.
Mais la variable la plus importante pour les électeurs réside dans l'examen du passé des candidats.
Nyní, před volbami samotnými, to bude zejména způsob, jakým se Romney vymezí vůči platformě své strany, co nám umožní udělat si představu o síle jeho nezávislosti a budoucích jmenováních do jeho případného kabinetu.
Mais le contrôle des capitaux n'est pas la seule variable qui détermine l'ouverture financière.
Nástroje pro kontrolu kapitálu však nejsou jedinými proměnnými, které určují finanční otevřenost.
En éliminant ces éventualités, les entreprises - et leurs actionnaires - auront tout à gagner d'une politique de rémunération variable.
Zrušením této možnosti bychom významně posílili přínosy akciově založeného odměňování pro výkonnost firem - a pro jejich akcionáře.
En règle générale, toutefois, il est fortement probable que les effets indésirables d'un temps plus variable et plus extrême éclipsent ses avantages.
Celkově je ovšem pravděpodobné, že nežádoucí dopady rozmanitějšího a extrémnějšího počasí veškeré výhody zastíní.

Možná hledáte...