kus | vous | všup | kusý

vkus čeština

Překlad vkus francouzsky

Jak se francouzsky řekne vkus?

vkus čeština » francouzština

goût élégance gout chic

Příklady vkus francouzsky v příkladech

Jak přeložit vkus do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Pane profesore, máte excelentní vkus.
Vraiment vous avez bon goût.
Můj krásný pokoj. jistě potěší váš vytříbený vkus. Má pravé sametové čalounění.
Vous saurez apprécier. la beauté de ma chambre. toute tapissée de velours!
U hvězdy je to temperament, ale u sboristky jen špatný vkus.
Chez une star, c'est du tempérament. Chez une girl, c'est du mauvais goût.
Musíš přiznat, že mám docela dobrý vkus, že?
Tu dois reconnaître que j'ai du goût, non?
Mám špatný vkus.
J'ai très mauvais goût.
Asi měl dobrý vkus.
Il avait très bon goût.
Krásu ženy podtrhují její perly a Pépé měl vždycky vytříbený vkus.
On peut aimer les femmes et regarder les perles. Pépé, c'est un garçon qui a du goût!
Není zajímavé, jak máme stejný vkus, už od chvíle, co jsme se potkali?
On a toujours les mêmes goûts.
Pořád říkám, že Angličani mají opravdu divný vkus.
Décidément, les Anglais ont de drôles de goûts.
Určitě máme podobný vkus.
Nous avons les mêmes goûts.
Možná můj vkus je trochu odlišný.
Mes goûts sont ainsi.
Líbí se mi jeho vkus.
J'aime tout ce qu'il achète.
Někteří lidi nemají sebemenší vkus.
Y en a qui ont vraiment pas de goût.
Své milé a půvabné tchýni, která má dobrý vkus. Bude lepší, když ji věnujete své ženě.
À ma douce et perspicace belle-mère qui. a recommandé une dédicace à ma femme.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Lokální vkus se nicméně místo od místa liší.
Il n'empêche que les goûts varient beaucoup d'un pays à l'autre.
Má-li publikum pokrokový vkus, pak jsou soukromé peníze a neotřelý program naprosto slučitelné.
Si le public a des goûts progressistes, argent privé et programmation novatrice sont tout à fait compatibles.
Veřejné peníze nicméně umožňují odvážný program i v případě, kdy se vkus publika vychýlí konzervativním směrem.
Le corollaire est que l'argent public rend possible une programmation aventureuse même si le goût du public a tendance à être conservateur.
Takový tlak by se měl obrátit opačným směrem a měli bychom projevit úctu těm, kdo mají, tak jako Sikorski, skromný vkus a vyšší priority než okázalou spotřebu.
Cette pression devrait être portée dans l'autre direction, et nous devrions plutôt célébrer ceux qui, comme Sikorski, ont des goûts modestes et des priorités supérieures, loin de la consommation ostentatoire.

Možná hledáte...