vylučovat čeština

Překlad vylučovat francouzsky

Jak se francouzsky řekne vylučovat?

vylučovat čeština » francouzština

sécrèter sécréter secréter excréter exclure

Příklady vylučovat francouzsky v příkladech

Jak přeložit vylučovat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nechával se schválně vylučovat, aby moh bejt sám na trestný lavici.
Il cherchait les pénalités pour se retrouver seul dans la prison.
Můžete namítnout že moje záliba v indiánství. a moje vášeň pro cestování auty mohou být neslučitelné. snad se i vzájemně vylučovat. ale konec konců, první auto, které mi kdy zastavilo, bylo pojmenováno na počest velkého náčelníka kmene Ottawů.
Mon goût pour I'indianité et ma passion pour le transport automobile sont peut-être incongrus, sinon mutuellement exclusifs. Après tout, la première voiture qui s'est arrêtée pour moi avait été baptisée en I'honneur du grand chef des Ottawas.
No, nemáme důvod cokoliv vylučovat.
Nous ne rejetterons rien du tout.
Muldere, některé druhy žab mohou vylučovat látku zvanou bufotoxin. Je chemicky podobná jedu, který se našel v krvi vojína McAlpina.
Certaines grenouilles sécrètent aussi une toxine, chimiquement similaire à celle qu'on cherche.
Ale to se nemusí vylučovat!
Faut pas se frapper!
Její program už teď začíná jedno s druhým vylučovat!
Elle ne pourra pas suivre le groupe.
Ostatně se je z ničeho vylučovat nesnažíme.
Nous ne cherchons pas à les exclure de manière radicale.
Bude se vylučovat!
Hors jeu. Faute!
Jakmile se jí dotknete, tak se jí z jednoho konce začne vylučovat táto bílá hmota a myslím, že Steve a Chris jdou na věc velmi dobře.
A chaque fois, dès que quelque chose les touche, ils perdent ce liquide blanc. Par ici. Et, euh, Steve-O et Chris ont pensé que ce serait une bonne idée.
Stačí jí trocha vlhkosti a klidu, začne ho vylučovat a hromadit.
Si c'est humide et si on n'y touche pas, c'est possible.
Všechny žlázy začnou vylučovat sekrety.
Des secrétions giclent de toutes les glandes.
Mám za to, že pravda a slušnost se nemusí vylučovat.
Moi je crois que la vérité et la décence ne sont pas forcément pas opposées.
Nemůže vylučovat toxiny z látkové výměny vlastními silami.
Son système ne peut pas combattre les toxines. Il est en fait en train de mourir empoisonné.
Neškodná bakterie tak může zmutovat a začít vylučovat toxiny, které mohou způsobit všechno od rakoviny po selhání orgánů.
Ça peut entraîner une mutation de la bactérie, qui secrète des toxines, qui peuvent causer un cancer ou la défaillance d'un organe.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zaměřovat se na dopady změny klimatu a na snižování emisí by se nemělo vzájemně vylučovat, nýbrž doplňovat.
Le traitement des effets du changement climatique et le traitement des réductions des émissions ne devraient pas s'exclure l'un l'autre, mais être complémentaires.
Při vědomí podobností mezi těmito historickými precedenty a současnými poměry v Saúdské Arábii bychom možnost reformy neměli vylučovat.
A la lumière des similitudes entre ces précédents historiques et les conditions actuelles en Arabie Saoudite, nous ne devrions pas écarter la possibilité de réforme.
Neměla by se vylučovat ani možnost, že by Írán mohlo lákat vyztužit své regionální ambice dodávkami jaderného materiálu úkolovaným teroristickým uskupením.
Il ne faut pas non plus écarter la possibilité que l'Iran soit tenté d'assouvir ses ambitions régionales en fournissant du matériel nucléaire aux groupes terroristes.
Právě proto by se a priori nemělo vylučovat.
C'est la raison pour laquelle cette proposition ne doit pas être exclue a priori.
Bylo by bláhové poslední možnost apriorně vylučovat.Kapitalismus má mimořádné nadání obrozovat vlastní fungování.
Il serait aberrant d'éliminer d'office cette dernière possibilité. Le capitalisme a le don de se réinventer.
Znamenají-li peníze moc, ženy nelze nadále z řízení jejich tvorby vylučovat.
Si l'argent est le pouvoir, alors les femmes ne doivent plus être exclues du contrôle de l'offre de celui-ci.
Podíváme-li se realisticky na vyhlídky Egypta, neměli bychom vylučovat možnost, že dvě nejmocnější síly v zemi - armáda a Muslimské bratrstvo - nakonec najdou způsob, jak se rozdělit o moc.
Un regard réaliste sur les perspectives de l'Égypte, ne devrait pas exclure la possibilité que les militaires et les Frères musulmans, les deux plus grandes forces du pays, finiront par trouver un mode de partage du pouvoir.
Vskutku, třebaže k proměnám elementárních náhledů nedochází snadno ani rychle, nikdy bychom je neměli vylučovat.
En effet, si les changements dans les perceptions fondamentales ne se produisent ni facilement, ni rapidement, ils ne devraient jamais être exclus.

Možná hledáte...